Verwendungsbeispiele von "кишечник" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Какую же роль в развитии сыграл кишечник? Maintenant comment l'intestin a-t-il concrètement participé à ce développement?
На самом деле кишечник реагирует на пищеварительный дискомфорт. En fait, c'est un confort digestif, qui intéresse l'intestin.
Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм. L'intestin est en fait le plus grand système immunitaire, qui défend notre corps.
Мозг смог увеличиться в размерах, а вот кишечник уменьшился. Le cerveau a pu grossir, mais l'intestin a en fait rétréci.
Потому что наш кишечник связан с нашей эмоциональной лимбической системой. Par ce que notre intestin est connecté à notre système limbique émotionnel.
Дело не в голодании, дело в том, что когда он ест, его кишечник открывается, и фекалии попадают в брюхо. Ce n'était pas qu'il ne mangeait pas, c'était que, quand il mangeait, ses intestins s'ouvraient et les fèces se répandaient dans son ventre.
И эта идея заключалась в том, что маленький кишечник свиньи, если выкинуть все клетки, и если это сделать так чтобы он остался биологически активным, может содержать все необходимые факторы и сигналы Которые бы просигнализировали телу излечиться. Et cette idée était que le petit intestin de porc, si vous jetiez toutes les cellules, et si vous le faisiez de manière à ce qu'il reste biologiquement actif, pourrait contenir tous les facteurs et signaux nécessaires pour faire signe au corps de s'auto-guérir.
Очень трудно экспериментировать в кишечнике. C'est très difficile à faire dans l'intestin.
150 лет назад анатомы очень тщательно описали строение стенки кишечника. Maintenant, il y a 150 ans, les anatomistes ont décrit très très soigneusement - voici un modèle de la paroi d'un intestin.
Длина кишечника, если его растянуть, 40 метров, это длина теннисного корта. Maintenant si vous pensez à l'intestin, l'intestin est, si vous pouviez l'étirer, long de 40 mètres, la longueur d'un court de tennis.
Но он-таки уменьшился до 60 процентов от размера кишечника приматов нашей величины. Mais il a rétrécit de 60% de ma masse corporelle par rapport à l'intestin de primate.
Мы сможем перепрограммировать бактерии в твоём кишечнике, и твои какашки будут пахнуть мятой". Nous allons reprogrammer les bactéries dans ton intestin, et nous allons faire que ton caca sente la menthe poivrée."
Несмотря на генерацию сигнала здорового голода, главный мозг игнорирует его и активирует противоположные программы в кишечнике. Bien qu'il génère un signal de faim sain, le gros cerveau l'ignore et active des programmes différents dans l'intestin.
Оба следят - вот эти синие стрелки - следят за пищей, которая находится в люмене и в вашем кишечнике. Maintenant ils considèrent tous les deux - c'est ce que montrent les flèches bleues - la même nourriture, qui est dans le lumen et dans une zone de votre intestin.
Мое выступление можно назвать повестью о двух мозгах, вы удивитесь, услышав, что в нашем кишечнике есть полноценный мозг. Et donc mon histoire est celle de deux cerveaux, parce que ça pourrait vous surprendre, notre intestin a un cerveau à part entière.
Кишечные паразиты, такие как круглые глисты, власоглавы и анкилостомы выводят железо из кишечника жертвы, что приводит к заболеваниям и замедлению мысленной деятельности. Les parasites intestinaux tels que l'ascaride, le trichocéphale et l'ankylostome absorbent le fer présent dans les intestins, entraînent des maladies et un retard intellectuel.
Теперь самое интересное в том, что в нижнем слое, в кишечнике, сигнал становится все сильнее и сильнее, если непереваренное, но усваиваемое вещество продолжает поступать. Maintenant, ce qui est intéresssant, c'est que le long de cette couche inférieure, cet intestin, le signal devient de plus en plus fort si des matériaux non digérés, mais digestibles peuvent pénétrer.
Если вы ещё не сделали заказ, то я рекомендую ригатони с острым томатным соусом, который хорошо идет, если у вас есть проблемы с тонким кишечником. Si vous n'avez pas encore commandé, je trouve en général que les rigatonis avec la sauce épicée vont très bien avec les maladies de l'intestin grèle.
Если бы мы могли взять этот язык - язык структур - и сделать его более долговременным, чтобы он действовал по длине кишечника, он бы генерировал более сильные сигналы. Maintenant si nous pouvions parler ce langage - et c'est un langage de structures - et faire qu'il dure plus longtemps, qu'il puisse passer jusqu'à l'intestin, il génèrerait des signaux plus forts.
Он задал вопрос, если взять такой материал, который является природным материалом, который обычно вызывает заживление в маленьком кишечнике, и поместить его куда-нибудь ещё на тело человека, даст ли это тканеспецифичную реакцию, или получиться маленький желудок когда я пытась сделать новое ухо? Il a posé la question suivante, si je prends ce matériau, qui est un matériau naturel qui provoque d'habitude la guérison du petit intestin, et que je le place sur une autre partie du corps d'une personne, est-ce que ça donnerait un résultat spécifique au tissu, ou est-ce que ça fabriquerait un petit intestin si j'essayais de faire une nouvelle oreille ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!