Ejemplos de uso de "критиком" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos298 critique298
Не удивительно, что Сен является резким критиком школы "азиатских ценностей". Sen est, sans surprise, un critique incisif de l'école des "valeurs asiatiques ".
Пальме был влиятельным и выразительным критиком США и войны в Вьетнаме. Palme a été un critique puissant, éloquent des Etats-Unis et de la guerre au Viet-nam.
Сегодня она является ведущим критиком эквадорских "нео-либеральных" политик в отношении глобализации. Aujourd'hui, elle se concentre sur la critique des politiques "néo-libérales" de l'Equateur relatives à la mondialisation.
Она, как и ее друг по трансатлантическому партнерству Рональд Рейган, была ярым критиком советского коммунизма. Elle fut ouvertement critique du communisme soviétique, comme son ami et partenaire transatlantique, Ronald Reagan.
До того, как я год назад оставил профессорскую должность в Гарвардском университете, чтобы стать главным экономистом Фонда, я был шумным, если не сказать едким критиком того, как МВФ управляет международной валютной системой. Jusqu'à l'année dernière, quand j'ai quitté mon poste de professeur à l'université d'Harvard pour prendre la charge d'économiste en chef du FMI, j'étais moi-même un critique intarissable, pour ne pas dire bruyant, de la gestion du système monétaire international faite par le FMI.
Ты слишком чувствителен к критике. Tu es trop sensible à la critique.
Он очень чувствителен к критике. Il est très sensible à la critique.
Мы больше симпатизируем второй критике. Nous nous rapprochons davantage de la seconde critique.
хотя, конечно, критики это ценят. Qui, bien sûr, reçoit des accolades des critiques.
Мы полностью отвергаем первую критику. Nous rejetons entièrement cette première critique.
Я буду поощрять конструктивную критику. Je vais encourager la critique constructive.
Эта критика рынка является, конечно, односторонней. Cette critique du marché est évidemment unilatérale.
Не будемь задерживаться на критике исследования. Maintenant, nous allons passer les critiques de l'article.
Люди сторонятся элитарного искусства и критики. Le public s'éloigne de l'art des élites et de la critique.
Он терпеть не мог либеральных критиков. Il détestait les critiques de gauche.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. M. Bush a fait taire toute critique en la déclarant antipatriotique.
Но я поняла, что искал мой критик. Mais j'ai compris que ce critique recherchait.
Подобная критика не учитывает два важных отличия: Ces critiques négligent deux différences de taille :
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным. Certains critiques seront prompts à dire qu'une telle démarche est prématurée.
Казахстан заслужил критику со стороны западных наблюдателей. Le Kazakhstan mérite les critiques émises par les observateurs occidentaux.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.