Sentence examples of "лампа" in Russian

<>
Старая лампа давала мало света. La vieille lampe donna une faible lumière.
Это лампа, как можно видеть здесь. Il s'agit de cette lampe, comme vous le voyez ici.
А это лампа, которую создал Чарльз для одной церкви. Et une lampe que Charles avait conçue pour une église.
Керосиновая лампа - у нас не было электричества - в доме на ферме. A la lampe à pétrole - nous n'avions pas l'électricité à la ferme.
Это такая же лампа, которая встречается в прихожей любого американца среднего достатка. Cette lampe est la même que l'on retrouve chez chaque vestibule bourgeois aux États-Unis.
Но, кажется, к тому времени, как появилась эта лампа, я наконец-то примирился с собаками. Et je crois que d'ici à ce que cette lampe fut réalisée, j'avais finalement fait la paix avec ces chiens.
Здесь неоновые вывески, плакаты концертов, бар, ну и конечно, лампа с ножками, что очень важно. Il y a des posters, un bar, et, évidemment, la "lampe à pied" qui est très importante.
Не знаю, видели ли вы это на CNN недавно - они дали награду Героя CNN маленькому пастуху из Кении, который не мог учиться ночью в своей деревне, как другие деревенские дети, потому что керосиновая лампа коптила и дым резал глаза. C'est - je ne sais pas si vous avez vu sur CNN récemment - Ils ont donné la Médaille des Héros à un jeune berger kényan qui ne pouvait pas étudier la nuit dans son village comme tous les enfants du village, parce que la lampe au kérosène, dégageait de la fumée et abimait ses yeux.
Я выключила лампу и пошла спать. J'éteignis la lampe et allai dormir.
Я выключил лампу и пошёл спать. J'éteignis la lampe et allai dormir.
И он изобрел бесплатную солнечную лампу. Il a donc inventé une lampe solaire qui ne coûte rien.
А здесь вы видите лампу, я знаю. Et je sais que vous voyez la lampe, là.
Как вы и ожидали, это свет от настольной лампы. Comme on pourrait s'y attendre, c'est une lumière, une lampe de bureau.
Не так давно наше освещение возникало с помощью таких ламп. Il n'y a pas si longtemps que ça, notre éclairage était juste produit par ce genre de lampes.
Итак, к примеру, у нас есть приложение с лавовой лампой. Par exemple, voici une application de lampe à lave.
Прежде чем идти спать, папа проверяет, все ли лампы выключены. Papa s'assure que toutes les lampes sont déjà éteintes avant d'aller dormir.
Представьте, что мы можем вырастить лампу, стул, машину, или даже дом. Nous pourrions, par exemple, imaginer faire pousser une lampe, une chaise, une voiture et peut-être même bien une maison.
И конечно, у нас были металлогалогенные и флюоресцентные лампы, и так далее. Et bien sûr, il y avait les lampes halogènes, et les lampes fluorescentes, et tout ça.
Его обмен веществ замедлится, так же, как вы приглушаете свет настольной лампы дома. Son métabolisme tombera comme si l'on affaiblissait la lumière d'une lampe à la maison.
Вот как мы создаем единообразное освещение от одной стены к другой, в регулярной последовательности ламп. C'est ainsi que nous créons un éclairage uniforme, d'un mur à l'autre, par un quadrillage régulier de lampes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.