Exemplos de uso de "литров" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos40 litre35 outras traduções5
Одной хватает на 6000 литров. Elle dure l'équivalent de 6 000 litres.
и она пригодна ещё на 6000 литров. C'est reparti pour 6 000 autres litres.
Через неё можно прогнать 25 000 литров воды Celui-là pourra traiter 25 000 litres d'eau.
но они по-прежнему используют миллионы литров воды. mais ils utilisent encore des millions de litres d'eau.
Жители собирают до ста тысяч литров за один сезон. Ils collectent 100 000 litres par saison.
Одна устрица может профильтровать до 227 литров воды в день. Une huître peut filtrer jusqu'à 190 litres d'eau par jour.
Оно может собрать 23 миллиона литров дождевой воды за сезон. Il peut collecter 23 millions de litres d'eau de pluie en une saison.
В течении 400 лет оно всё ещё выдаёт по 23 миллиона литров воды за сезон. Depuis 400 ans, il a donné presque 23 millions de litres d'eau chaque saison.
Им не разрешается класть более 4.5 кг песка в пластиковый пакет объемом 190 литров. on leur interdit de mettre plus de 4,5 kg de sable dans un sac en plastique de 190 litres.
Около 25 триллионов литров сырой нефти на сегодняшней день ещё не добыто и не переработано. On parle d'environ 400 000 milliards de litres de pétrole brut restant à produire dans le monde aujourd'hui.
Если же включить все потери, то получится больше 50 литров воды для пол-литра пива. Si vous prenez toute l'eau ponctionnée, il faut plus de 50 litres d'eau pour faire un demi litre de bière.
Потому что нам не важно сколько километров на литр, нам важно, сколько литров на километр. Parce qu'on ne se soucie pas de kilomètres au litre, on se soucie des litres par kilomètre.
Уверен, вы не знали, что для производства пол-литра пива требуется около 2.5 литров воды. Je parie que vous ne saviez pas qu'il faut 2 litres et demi d'eau, pour faire un demi litre de bière.
Я обычно завариваю по 30 литров чая за раз и, пока он горячий, добавляю пару килограммов сахара. J'ai brassé jusqu'à 30 litres de thé en une fois, et après, pendant qu'il est encore chaud, j'ai ajouté quelques kilos de sucre.
Американцы ежегодно тратят на стояние в пробках около 3,7 миллиарда часов и сжигают в них 8,7 миллиарда литров топлива. Les Américains dépensent près de 3,7 milliards d'heures et 8,7 milliards de litres d'essence bloqués dans les encombrements, pour un coût annuel de 200 milliards de dollars.
В 0.03 кубических метрах этого материала - это приблизительно равно пенопласту вокруг компьютера или большого телевизора - содержится эквивалент энергии 1.5 литров бензина. Dans 30 centimètres cube de ce matériau - à peu près ce qui emballerait votre ordinateur ou une grande télé - vous avez la même quantité d'énergie qu'un litre et demi d'essence.
Такие современные инструменты, как карты и спутниковая навигация, позволяют экономить до 3,5 миллиардов литров бензина и более миллиарда часов времени на дорогу. Grâce à des dispositifs modernes tels que les cartes digitales et les GPS, on économise quelques 3,5 milliards de litres d'essence et plus d'un milliard d'heures en temps de déplacement.
Она производит тысячу литров чистой питьевой воды в день на основе любого источника - морской воды, загрязнённой, стоков - за менее чем два цента за литр. Elle est capable de générer un millier de litres d'eau potable par jour à partir de n'importe quelle source - de l'eau salée, polluée, usée - pour moins de deux cents par litre.
На 1 литр требуется 23 тонны. Il a calculé 23 tonnes pour un litre.
Из печени получали многие литры масла. On obtient des dizaines de litres d'huile à partir de leur foie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!