Sentence examples of "машине" in Russian

<>
а в машине всегда Бетховен. Vous avez des CD dans votre voiture, vous allez aux concerts.
Почти как в стиральной машине. Un peu comme si je me trouvais dans une machine à laver.
Помните, в вашей машине есть топливный бак. Rappelez-vous, vous avez un réservoir dans votre véhicule.
А при дальних поездках в машине в детских сиденьях когда один что-то делает другому, а тот отвечает. Et pendant de longs voyages, vous observez que les enfants dans les sièges-auto ça commence avec l'un d'eux qui fait quelque chose à l'autre, et l'autre se venge.
В машине никого не было. Personne ne se trouvait dans la voiture.
Это не электроника, не ABS в машине. Ce n'est pas comme cette machine électronique pour faire des abdos.
Но это дает новую парадигму для направления человечества, чтобы мы включили фары на нашей перегруженной промышленной машине, которая до сих пор работает так, как будто мы едем по неосвещённому, прямому шоссе. Mais cela donne un nouveau paradigme pour guider l'humanité pour éclairer notre véhicule jusqu'à présent industriel et surpuissant, qui fonctionne comme si nous étions seuls sur une autoroute sombre et droite.
Я поеду на своей машине. Je vais prendre ma voiture.
Всё это было сделано на машине, выглядящей вот так. Tout ça effectué sur une machine qui ressemble à cela.
Мы каждому купим по машине. Nous achèterons une voiture à chacun.
Более того, лента передавала данные, которые позволяли машине продолжать работу. En outre, la bande transporte les données qui permettent à la machine de fonctionner.
Все они завидовали моей новой машине. Ils étaient tous jaloux de ma nouvelle voiture.
Происходящий в машине процесс представляет собой производство изделия слой за слоем. Un processus se produit dans la machine, au cours duquel l'objet est construit couche par couche.
Чёрный ящик у вас в машине? Une boîte noire dans votre voiture ?
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института. Elle fut construite à l'aide de cette machine, quelque part dans les bois, derrière l'Institut.
Я отвезу тебя туда на машине. Je t'y emmènerai en voiture.
Всё - все камеры, все микрофоны, все датчики в машинах, и вообще всё теперь подключено к этой машине. Mais tout, toutes les caméras, et tous les microphones, et les capteurs dans les voitures et tout est connecté à la machine.
Я вырос с радио в машине. J'ai grandi avec une radio dans la voiture.
Поездка туда сродни путешествию в машине времени, и я вернулся оттуда, совершенно по-другому ощущая себя во времени. Descendre là-bas était comme entrer dans une machine à remonter le temps, et j'en suis sorti avec une perception différente de moi-même dans le temps.
Она оставила свои ключи в машине. Elle a laissé ses clés dans la voiture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.