Verwendungsbeispiele von "меры" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Срочно необходимо принять две меры. Deux mesures sont nécessaires en urgence.
Правые отвергают меры нового правительства La droite refuse des nouvelles mesures d'austérité
Такие меры, конечно, являются неудачным крюком. Ces mesures constituent un détour regrettable.
Такие меры сделают неизбежной передачу суверенитета. Ces mesures impliquent d'importants transferts de souveraineté.
Особенно полезны могут быть две меры. Deux mesures seraient particulièrement utiles.
Они не могут принять предупредительные меры. Ils ne peuvent pas prendre de mesures préventives.
Эти меры достижимы к 2010 году. Ces mesures sont réalisables d'ici 2010.
По большей части эти меры принесли успех. Pour la plupart, ces mesures ont réussi.
Общественное мнение выступает против этой политической меры. L'opinion publique est contre cette mesure politique.
Продвижению такого ориентира будут способствовать две меры. Deux mesures peuvent favoriser cette évolution :
Некоторые меры подвергли опасности даже двусторонние отношения. Certaines de ces mesures ont porté atteinte aux relations bilatérales entre certains pays.
Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры? Les récentes mesures vont-elles assez loin ?
Временные, импровизированные меры снизили эффективность во многих странах. Les mesures temporaires et improvisées n'ont eu qu'une efficacité limitée dans de nombreux pays.
Меры, принятые США и странами Европы, были началом. Les mesures adoptées par les États-Unis et l'Europe sont un début.
Но какие меры являются необходимыми и действительно полезными? Seulement voilà, quelles sont les mesures les plus appropriées et les plus efficaces ?
Эти меры потребуют времени, однако инвестиции нужны сегодня. Ces mesures prendront du temps, mais c'est maintenant qu'il faut investir.
наоборот, в Бразилии именно правительство предприняло решительные меры. au lieu de cela, le gouvernement est intervenu avec des mesures fortes.
Японское правительство примет меры для противостояния экономическому спаду. Le gouvernement japonais prendra des mesures pour contrer la récession.
Аналогичные быстродействующие меры следует принимать для контроля заболеваемости. Des mesures similaires sont nécessaires pour enrayer les épidémies.
Новые меры правительства также кажутся разумными и соразмерными. Les nouvelles mesures prises par le gouvernement paraissent également raisonnables et proportionnées.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!