Sentence examples of "многих" in Russian with translation "beaucoup"

<>
Во многих, солдатов анонимизирует униформа. Dans beaucoup, les soldats sont anonymes en uniformes.
У многих дома нет электричества. Beaucoup d'entre eux n'ont pas l'électricité à la maison.
Я читал многих современных авторов. J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes.
Я была на многих подобных собраниях. J'ai assisté à beaucoup de ces réunions.
Для многих действие неотделимо от ярости. Pour beaucoup de gens, agir implique la rage.
От них зависит жизнь многих существ. Beaucoup d'espèces en dépendent.
А мы рассказывали о многих войнах. Nous avons couvert beaucoup de guerres.
Выводы опроса окажутся неожиданностью для многих. Les conclusions de l'enquête seront une surprise pour beaucoup.
40 - 50 лет во многих местах. 40 ou 50 ans dans beaucoup d'endroits.
Википедия распространяется на очень многих языках. Wikipédia existe dans beaucoup, beaucoup de langues.
190 километров для многих людей предостаточно. 200 km est bien assez pour beaucoup de gens.
Мы должны быть лучше, во многих отношениях. Il nous faut être meilleurs que nous mêmes de beaucoup de façons.
И они добились многих других впечатляющих результатов. Et ils ont obtenu beaucoup d'autres résultats incroyables au niveau de la santé.
Вот иланг-иланг, компонент многих парфюмерных изделий. Ici nous voyons un ylang-ylang, le composant de beaucoup de parfums.
На многих военных складах часто случались взрывы. Beaucoup de ces derniers ont souvent subi des explosions.
Образование - единственный способ покинуть трущобы для многих рома. L'éducation est la meilleure manière de sortir du ghetto pour beaucoup de Roms.
Понимаете, мы потратили много энергии, во многих сферах. Vous voyez, nous avons dépensé beaucoup d'énergie, dans de nombreux domaines.
Война во Вьетнаме изменила мировоззрение многих молодых людей. La guerre du Vietnam a changé la façon de voir le monde de beaucoup de jeunes gens.
Таким образом, я стою на плечах многих людей. Je suis donc assis sur les épaules de beaucoup de gens.
я составил эти шесть предложений после многих экспериментов. Après beaucoup d'expérimentation, j'ai déduit ces 6 phrases.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!