Sentence examples of "моду" in Russian with translation "mode"

<>
Дураки придумывают моду, а умные ей следуют. Les fous inventent les modes, et les sages les suivent.
К удивлению моей матери, вы видите опасную тинейджерскую моду. Et au grand désespoir de ma mère, un exemple de dangereuse mode d'ado.
В конце-концов, эти микробы, возможно, наиболее сильно повлияют даже не на моду. Au bout du compte, ce ne sera peut-être même pas dans la mode que ces microbes auront le plus d'impact.
Позднее причиной самоубийств стала считаться "преднамеренная передозировка", и в моду вошел термин широкого спектра использования "эмоциональная неустойчивость", несмотря на его неспособность провести различие между попыткой самоубийства, вызванной приемом препаратов, и простым потоком слез. Plus tard, les suicides furent décrits de manière générale comme des "overdoses non accidentelles" et l'on mit à la mode un terme très générique, la "responsabilité émotionnelle ", en dépit de son incapacité à distinguer entre une tentative de suicide induite par le médicament et un éclat de sanglots.
Мода, она приходит и уходит. La mode, ça va, ça vient.
Эта мода пришла из Англии. Cette mode est venue d'Angleterre.
Мини-юбки снова в моде. Les mini-jupes sont de nouveau à la mode.
Она одевалась по последней моде. Elle s'habillait à la dernière mode.
Она - дизайнер моды из Италии. C'est une créatrice de mode italienne.
Мини-юбки вышли из моды. Les minijupes sont passées de mode.
И, конечно, у нас есть мода. Et bien sûr, nous avons la mode.
Длинные платья всё ещё в моде. Les robes longues sont restées à la mode.
Короткие юбки больше не в моде. Les jupes courtes ne sont plus à la mode.
И именно этим руководствуются дизайнеры моды. C'est ce que les créateurs de mode font tout le temps.
Подобные идеи остаются в моде и сегодня. La mode actuelle en matière de développement ne déroge pas à la règle.
Теперь она опять в моде в Вашингтоне. Ce concept est désormais de nouveau à la mode à Washington.
Или, если появится такая мода, светодиодные шёлковые татуировки. Ou si on est accro à la mode, des tatouages lumineux en soie.
Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна. On peut éventuellement dire que la mode est trop bête, trop inutile.
Я занималась классическим балетом, училась архитектуре и моде. J'ai une formation en danse classique et j'ai travaillé dans l'architecture et la mode.
И всё - благодаря, в основном, индустрии "быстрой моды". En fait, c'est surtout grâce à la mode à consommer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.