Sentence examples of "назвали" in Russian with translation "appeler"

<>
Как они назвали своего ребёнка? Comment ont-il appelé leur bébé ?
Они назвали своего сына Джон. Ils ont appelé leur fils John.
Мы из назвали "Сборной мира". Nous les avons appelés la dream team.
Этот аккумулятор мы назвали "пицца". Nous l'appelons la pizza.
Мы назвали это личной погрешностью. Nous appelons ça un facteur de flottement personnel.
Первый сценарий мы назвали Scramble ("Гонка"). Appelons le premier scénario Scramble (Ruée).
Мы назвали его Цифровой водяной павильон. Nous l'avons appelé Pavillon de l'Eau Numérique.
Они назвали их центрами микро-дистрибуции. Ils les ont organisés en ce qu'ils ont appelé des centres de micro-distribution.
Поэтому мы назвали его "Вода Y". Alors nous l'avons appelé Y Water.
Мы назвали это Комплект Строительства Всемирной Деревни. Nous appelons cela le Kit de Construction du Village Global.
Мы провели такой процесс, который позднее назвали перенастройка. Nous sommes tombés sur un autre procédé appelé Réorientation.
Мы назвали этот проект Face2Face [Лицом к лицу]. Nous avons appelé le projet Face 2 Face.
То, что мы назвали Сетью - было интернетом сетей. Et c'est ce que nous avons appelé la toile - l'internet de toiles.
Мы назвали ее Легадема, что значит "свет с неба". Nous l'avons appelée Legadema, ce qui signifie "la lumière qui vient du ciel".
Мы создали этих квадратных роботов и назвали их "операботы". On a conçu ces robots carrés, appelés OperaBots, qu'on teste en ce moment au MIT.
Его назвали "фланёром", т.к. он фланирует по галереям. On l'appelait un flâneur, celui qui se promène sous les arcades.
Его назвали "поезд-пуля", потому что он скруглен спереди. On l'a appelé le "bullet train" [bullet = balle d'arme à feu] parce qu'il est arrondi à l'avant.
Мы назвали эту технологию EFCI или "прерыватель электрических неисправностей". Nous appelons cela CCEI, Coupe-Circuit Electrique Intelligent.
Если бы его назвали списком автостопщиков, он бы уже порос сорняком. Si c'était appelé le tableau d'auto-stop de Craigslist on entendrait les mouches voler.
И вот мы установили её - и назвали себя G7, Большой Семёркой. Et nous l'avons donc organisé, et nous nous sommes appelées le G7.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.