Sentence examples of "называю" in Russian

<>
Я называю это "восходящим миллиардом". Je l'appelle le milliard en croissance.
Экономисты основного направления назвали бы его неполноценным равновесием, но я называю его кошмаром: Les économistes du courant dominant qualifieraient sans doute cela d'équilibre inférieur ;
То, что я называю "жёлтым", другие назовут "оранжевым". Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange".
Я называю это ошибкой слепоты. C'est ce que j'appelle la cécité d'erreur.
Они вряд ли будут с благодарностью приняты преемниками, и это предполагает тяжелый случай того, что я называю "синдромом недостатка релевантности". Ils seraient probablement mal reçus par leurs successeurs et cela constituerait un cas sévère de ce que je qualifierais de "& syndrome de manque de pertinence.&"
Я часто ссылаюсь на то, что я называю четырьмя опорами успеха Гонконга: Je me suis souvent référé à ce que je nomme les quatre piliers de la réussite de Hong Kong :
Я называю их Фрейдистскими городами. Je les appelle les villes freudiennes.
Европа, построенная вокруг такого ядра, соответствует тому, что я называю "моделью Сатурна" с огромной планетой в середине, окруженной кольцами, которые рано или поздно сходятся в центре. Une Europe bâtie autour d'un tel noyau correspondrait à ce que je qualifie de "modèle Saturne ", avec une immense planète au centre, entourée d'anneaux convergeant tôt ou tard vers le centre.
Это я называю усилением явления. C'est ce qu'on appelle une amplification du phénomène.
Я называю это экологическим арбитражем. Je l'appelle arbitrage environnemental.
Я называю это правило вкуса. Je l'appelle la loi du goût.
Я называю это "медленная догадка". J'appelle ça l' "intuition lente."
Я называю ее совместным пожертвованием. Ce que j'appelle les dons agrégés.
Я называю это "Время перекусить". J'appelle ce pliage "Le Goûter".
Почему я называю его книгой? Pourquoi est-ce que j'appelé cela un livre ?
Я называю это скрытым хором. Je l'appelle la chorale cachée.
Я называю ее "золотым кольцом". J'appelle ça le cercle d'or.
Я называю этих существ подсолнечниками. J'appelle ces créatures les tournesols.
Первый я называю "Тест Бабушки". L'un d'eux, je l'appelle mon test de Mimaw.
Я называю это единство Богом. J'appelle cette unité Dieu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.