Sentence examples of "наркоманы" in Russian

<>
В результате отдельные наркоманы страдают от жестокого обращения полиции и оказываются отстраненными от необходимой медицинской поддержки и лечения. Les utilisateurs de drogues sont victimes de mauvais traitements de la part de la police et sont éconduits par les services de santé, même pour des soins vitaux.
Эти героиновые наркоманы в клинике в Пакистане напомнили мне фигуры в пьесах Беккета: Ces toxicomanes à l'héroïne en cure de détoxification au Pakistan m'ont rappelé des personnages dans une pièce de Beckett :
президент выступает против обмена шприцов (для наркоманов, принимающих наркотики внутривенно) по моральным соображениям, независимо от результата". le président est opposé à l'échange des aiguilles [pour les utilisateurs de drogues intraveineuses] pour des raisons morales, quel que soit le résultat."
Загоняя наркоманов в подполье, криминализация только усугубляет кризис общественного здравоохранения. En poussant les toxicomanes à la clandestinité, la pénalisation contribue à aggraver la crise de la santé publique.
· принятия законов, запрещающих дискриминацию и обеспечивающих равенство перед законом, соблюдение прав человека и гражданских свобод наркоманов и ВИЧ - инфицированных. · Adopter une législation anti-discrimination pour garantir les libertés civiles et les droits de l'homme des utilisateurs de drogues et des personnes touchées par le VIH.
Подобная ситуация сохраняется в странах Центральной и Восточной Европы, в которых правительства также сделали выбор в сторону лишения наркоманов свободы. C'est un schéma qui se répète d'un pays à l'autre en Europe centrale et orientale, partout où l'on condamne les toxicomanes à la prison.
· привлечения наркоманов и их защитников к разработке государственной политики по борьбе с наркоманией, как на международном, так и на государственном уровнях. · Tant au niveau national qu'international, faire participer les utilisateurs de drogues et leurs défenseurs à l'élaboration de la politique concernant les drogues.
Более того, в условиях репрессий против наркоманов повышается вероятность дискриминации в отношении тех из них, кому удается избежать ареста, что, в свою очередь, понижает у многих из них желание заботиться о собственном здоровье, а также о здоровье окружающих. Dans un climat répressif, les utilisateurs de drogues qui échappent à l'arrestation tendent à faire l'objet de discrimination, ce qui ne les encourage pas à protéger leur santé ou celle des personnes qu'ils côtoient.
С точки зрения спеца по здравоохранению, наркоманы делают глупости. D'un point de vue d'un intello de la santé publique, les drogués font des choses idiotes.
Западные наркоманы вкладывают в экономику Афганистана больше денег, чем западные правительства. Les consommateurs de drogue occidentaux injectent plus d'argent dans l'économie de l'Afghanistan que les gouvernements occidentaux.
Хотите, чтобы люди использовали чистые шприцы - и наркоманы хотят пользоваться чистыми шприцами. On veut que les gens utilisent des seringues propres, et les drogués veulent utiliser des seringues propres.
Наркоманы находят вены в пальцах ног, если уже не могут найти целые вены на руках и ногах. Les drogués trouvent des veines dans leurs orteils quand celles dans leurs bras et leurs pieds sont mortes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.