Ejemplos de uso de "научимся" en ruso con traducción al francés

<>
Мы научимся, как сделать одно соединение. On va d'abord apprendre à faire un rabat.
Кто знает, на что мы можем быть способны, когда мы научимся это использовать. Qui sait ce que nous pourrons faire quand nous apprendrons à nous en servir plus.
Если мы не научимся относиться к нему с уважением, мы все можем потерять последний шанс. Tant que nous n'aurons pas appris à la respecter, nous manquerons tous le train.
овладеем ли мы контролем над старением, научимся ли защищать себя от Алцгеймера, и заболеваний сердца, и рака. qu'il s'agisse de maîtriser notre vieillissement, d'apprendre à nous protéger de la maladie d'Alzheimer, des maladies du coeur, ou du cancer.
И надеюсь, что с их помощью мы научимся жить на этой Земле, в этом нашем доме, который не только наш. Et on espère qu'avec leur aide, on apprendra comment vivre sur la Terre, dans cette maison qui nous appartient, à nous mais pas seulement à nous.
Если мы научимся общаться, несмотря на переводы, тогда мы станем воспринимать выбор во всей его странности, сложности и неотразимой красоте. Si nous apprenons à parler les uns aux autres, mais grâce à la traduction, alors nous pouvons voir le choix dans toute son étrangeté, sa complexité et fascinante beauté.
Человечество будет продолжать расплачиваться за коммунизм до того времени, пока мы не научимся ему противостоять, используя всю политическую ответственность и решительность. L'humanité paiera le prix du communisme jusqu'à ce que nous apprenions à lui faire face avec toute la responsabilité et la fermeté politiques nécessaires.
И, узнав, как вырастают крылья у цыплят, и какая программа заставляет клетки дифференцироваться, одна из вещей, которую мы сможем сделать, - это предотвратить образование недифференцированных клеток, которые являются причиной рака, и одна из вещей, которую мы скоро научимся делать, - это перепрограммировать стволовые клетки таким образом, что они будут воспроизводить кости, желудок, кожу, поджелудочную железу. Dans la mesure où l'on apprend comment les poulets développent des ailes et quel est le code pour la différenciation des cellules, une des choses que l'on pourra faire est d'interrompre la différentiation des cellules - ce que fait un cancer - et une des choses que l'on apprendra à faire est de reprogrammer des cellules comme les cellules souches de manière à ce qu'elles se différentient en os, en estomac, en peau, en pancréas.
Она научилась двигаться и видеть. Elle a appris à bouger et a commencé à voir.
Я научился вообще не двигаться. Alors, j'ai appris à ne jamais bouger.
Я научился жить без неё. J'ai appris à vivre sans elle.
Я этому у тебя научился. Je l'ai appris de toi.
Как он научился их делать? Comment les a-t-il appris ?
Я многому научился от Генри. J'ai appris énormément avec Henry.
Я научился читать по лицам. J'ai appris à lire les visages.
И я научился замедлять сердцебиение. Et j'ai appris comment ralentir mon rythme cardiaque.
Им нужно научиться уважать себя. Ils doivent apprendre à se respecter eux-mêmes.
Вам ещё многому предстоит научиться. Vous avez encore beaucoup à apprendre.
Хочешь научиться играть на гитаре? Veux-tu apprendre à jouer de la guitare ?
научиться направлять и концентрировать внимание. apprendre à faire attention, à vous concentrer et à fixer votre attention.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.