Sentence examples of "никаких" in Russian

<>
Он не имеет никаких прав. Le créateur n'a aucun droit.
Не должно быть никаких обязательств в отношении бюджета. Nul besoin de s'engager fiscalement parlant.
У меня нет никаких врагов. J'ai aucun ennemi.
И нет никаких признаков уменьшения: Et il ne montre aucun signe de faiblesse ;
У меня нет никаких ассоциаций" Je ne peux faire aucune association."
Для этого правила нет никаких исключений. Pour cette règle, il n'y a aucune exception.
Никаких проверок, никакой обычной возни, ничего. Pas de vérification de références, aucune analyse de parcours, non.
Нет никаких сомнений по этому поводу. Il n'y a aucun doute à ce sujet.
"Я вообще не вижу никаких методов, сэр". "Je ne vois aucune méthode, monsieur."
У нее не было никаких медицинских проблем. Elle n'avait aucun problème d'ordre médical.
У нас не было никаких причин сердиться. Nous n'avions aucune raison d'être en colère.
У вас не было никаких причин сердиться. Vous n'aviez aucune raison d'être en colère.
Нет никаких шансов, что мы его найдём. Il n'y a aucune chance que nous le trouvions.
У меня не было никаких причин сердиться. Je n'avais aucune raison d'être en colère.
У нас нет никаких шансов найти его. Nous n'avons aucune chance de le trouver.
У Мэри не было никаких причин сердиться. Marie n'avait aucune raison d'être en colère.
У неё не было никаких причин сердиться. Elle n'avait aucune raison d'être en colère.
У него не было никаких причин сердиться. Il n'avait aucune raison d'être en colère.
У них не было никаких причин сердиться. Ils n'avaient aucune raison d'être en colère.
я не делал никаких анти гомосексуальных заявлений. je n'ai fait aucune déclaration homophobe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.