Verwendungsbeispiele von "нуля" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle128 zéro95 andere Übersetzungen33
Сейчас десять градусов ниже нуля. Il fait dix degrés en-dessous de zéro.
Число 2010 содержит два нуля. Le nombre 2010 contient deux zéros.
Эта проблема "Большого нуля" не вечна. Ce problème du G-Zéro ne va pas durer éternellement.
Чистая норма накоплений упала почти до нуля. Le taux d'épargne net a chuté à près de zéro.
Тут задача в том, чтобы достичь именно нуля. Là, c'est quelque chose qui doit arriver à zéro.
Поэтому нам пришлось все забраковать и начать с нуля. Donc nous avons dû tout jeter par la fenêtre et recommencer à zéro.
И участие быстро сходит с вполне приемлемого до нуля. Et la coopération se dégrade rapidement, de raisonnablement bonne à près de zéro.
Если начать с нуля, то вам нужно отправиться в деревню. Si vous deviez partir de zéro, disons que vous aller dans la campagne.
В то же время, абсолютно невозможно все начинать с нуля. Mais il est tout aussi impossible de repartir de zéro.
Когда это показали по телевидению, стоимость её работ упала до нуля. Quand c'est paru à la télévision, la valeur de son oeuvre a chuté à zéro.
При приближении к вершине, температура может достигать 40 градусов ниже нуля. Près du sommet, les températures peuvent être de 40 degrés en dessous de zero.
В посткоммунистической Европе банки должны были строиться с нуля, из обломков социализма. Dans l'Europe post-communiste, il avait été nécessaire de bâtir les banques à partir de zéro, sur les décombres du communisme.
номинальные ставки не могут упасть ниже нуля, поэтому кредитно-денежная политика становится неэффективной. comme les taux nominaux ne peuvent être inférieurs à zéro, les politiques monétaires deviennent inefficaces.
А ещё там очень холодно - чуть меньше, чем 3 градуса выше абсолютного нуля. Il fait aussi très froid là-bas - moins de trois degrés au-dessus du zéro absolu.
Каким бы способом это ни делать, невозможно 100-тысячный метод довести до нуля. Mais quoi que vous fassiez, vous n'arriverez jamais à partir d'un instrument de 100.000$ US et à faire baiser son prix jusqu'à zéro.
Поэтому я подумал - ну хорошо, я попытаюсь и сделаю электрический тостер с нуля. Alors j'ai pensé, bon, Je vais essayé de faire un grille-pain à partir de zéro.
Через два месяца в горах выпадет первый снег, и температура опустится ниже нуля. Dans deux mois, les premières neiges tomberont sur les montagnes et les températures chuteront en-dessous de zéro.
Снижение налогов должно было стимулировать сбережения, но частные сбережения в США упали до нуля. Les réductions fiscales étaient censées stimuler l'épargne, mais l'épargne des ménages aux États-unis est tombée à zéro.
Итак, их результат вырос с нуля до 30%, что, в данных условиях, было педагогически невозможно. Donc leurs scores étaient passés de zéro à 30%, ce qui est impossible du point de vue éducatif avec ces circonstances.
В целом, ставки возле нуля должны сохраняться в большинстве развитых стран, чтобы поддержать экономическое выздоровление. En général, une politique de taux proches de zéro devrait être maintenue dans la plupart des économies avancées pour soutenir la reprise économique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!