Sentence examples of "общего" in Russian with translation "commun"

<>
Что у этих людей общего? Qu'ont en commun tous ces gens ?
Что общего между этими двумя вопросами? Qu'ont ces deux questions en commun ?
У нас не очень много общего. Nous n'avons pas grand-chose en commun.
У них не так много общего. ils n'ont pas grand chose en commun.
У нас больше нет ничего общего! Nous n'avons plus rien en commun !
Да, успешные экономики имеют много общего: Certes, les économies qui ont réussi ont de nombreux points communs :
Вот что общего есть у лидеров. Voici ce que les meneurs ont en commun.
У двух стран так много общего. Les deux pays ont énormément de points communs.
У меня с ней нет ничего общего. Je n'ai rien de commun avec elle.
У Тома нет с Мэри ничего общего. Tom n'a rien de commun avec Marie.
У неё нет с ним ничего общего. Elle n'a rien de commun avec lui.
Им сложно понять, что общего имеют страны Европы. Ils ont du mal à reconnaître les points communs.
Таким образом, что общего между всеми этими случаями? Donc, qu'est-ce que toutes ces choses ont en commun?
Нельзя управлять обществом по принципу нахождения наименьшего общего кратного. Vous ne pouvez pas gérer une société par le plus petit dénominateur commun.
свободное гражданское общество, занимающееся обсуждением общего положения его членов. une société civile libre, occupée à discuter de la condition commune de ses membres.
Как вы думаете, что общего между этими тремя людьми? J'aimerais vous demander ce que ces trois personnes ont en commun ?
Конституционный Договор обеспечивает надежную основу для нашего общего будущего. Le traité pour la Constitution de l'Europe apporte les fondations solides de notre avenir commun.
Действительно ли мы все произошли от одного общего предка? Partageons nous tous des origines communes, en fait ?
Что у них было общего, так это чувство мужества. Ce qu'ils avaient en commun, c'était un sens du courage.
У всех у них много общего с наукой о мозге. Elles ont toutes beaucoup en commun avec la science du cerveau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!