Sentence examples of "объектах" in Russian with translation "objet"

<>
Как было сказано раньше, мы учимся размещать информацию на необозначенных объектах, Et comme nous l'avons vu précédemment, bien sûr, nous apprenons aussi comment mettre des informations sur des objets muets.
Так что так же может получится и с жизнью, той жизнью, о которой я сейчас говорю - на холодных объектах: Cela pourrait être aussi vrai pour cette forme de vie, dont je parle, sur les objets froids:
Им всё время нужно будет смотреть на Солнце, и они все смогут распространяться в космосе, потому что гравитация на этих объектах слаба. Elles doivent être tout le temps dirigées vers le Soleil, et être capables de se répandre dans l'espace, parce que la gravité sur ces objets est faible.
В заключении - думаю интеграция информации об обычных объектах не только поможет нам избавиться от отдельности цифрового мира, разрывом между этими мирами, но и поможет стать нам более человечными, соприкоснуться с реальным миром. Donc, pour conclure, je crois qu'intégrer de l'information dans les objets de tous les jours ne va pas seulement nous aider à nous débarrasser de la fracture numérique, l'écart entre ces deux mondes, mais va aussi nous aider, en quelque sorte, à rester humains, à être plus rattachés à notre monde physique.
И это объект наших наблюдений. Et c'est là l'objet de leur examen.
Звезда - это самый простой объект. Une étoile est l'un des objets les plus simples.
Это ваш новый симметричный объект. Voici votre nouvel objet symétrique.
Вот три ракурса одного объекта. Voici trois vues d'un objet.
А сейчас, сколько здесь объектов? Maintenant, combien d'objets y a-t-il ?
Я размещу объекты на экране. Je vais mettre des objets sur l'écran.
Первыми моими работами были объекты. Mes premières oeuvres étaient en fait des objets.
Изначально квазарами называли псевдозвёздные объекты. "Quasars" signifiait à l'origine objet quasi-stellaire.
Чем светлее объект, тем меньше излучения. Plus l'objet est fin, moins on aura besoin de rayonnement.
Он зависит только от массы объекта. Il dépend simplement de la masse de l'objet.
Что можно сделать с симметричным объектом, Que peut-on faire d'un objet symétrique ?
- "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект". "Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois."
Она не применяется для определения глубины объекта. Elle ne sert pas à définir la profondeur de l'objet.
Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта. Prenons ces 2 objets symétriques là.
Мы выросли в окружении различных физических объектов. Nous avons tous grandi en interagissant avec les objets physiques autour de nous.
Нидерланды, в частности, стали объектом неослабевающей критики. Les Pays-Bas en particulier font l'objet de calomnies incessantes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!