Sentence examples of "одной" in Russian with translation "un"

<>
Том поймал мяч одной рукой. Tom a attrapé le ballon d'une main.
Инфляция является еще одной проблемой. L'inflation est un autre motif d'inquiétude.
Мне нужно немного побыть одной. J'ai besoin de me trouver seule, un moment.
И не вокруг одной супердержавы. Et cela ne dépendra pas d'une superpuissance.
своего рода интерпретация одной местности. C'est une sorte d'une ré-interprétation du paysage.
Мы не видели ни одной акулы. Nous n'avons pas vu un seul requin.
С одной стороны, это звучит нелепо. D'une part, ça semble ridicule.
Мария сидит на одной из них. Maria est assise sur l'une d'entre elles.
Рынок жилья является еще одной аномалией: Le marché de l'immobilier est une autre anomalie américaine :
Я стала одной из работающих бездомных. Je suis devenue un travailleur SDF.
Наоборот, это две стороны одной медали. Ce sont les deux faces d'une même pièce.
Терроризм является одной из форм театра. Le terrorisme est une forme de théâtre.
Он писал Moriarty с одной "i". Son nom s'écrivait Moriarty avec un seul "i".
Они являются одной из форм развлечений Elles constituent une source de divertissement.
В одной миле примерно 1600 метров. Un mile fait environ 1600 mètres.
Свыше одной трети женщин страдают малокровием. Plus d'un tiers des femmes adultes sont anémiques.
Можно тебя попросить об одной услуге? Je peux te demander un service ?
У одной вдовы было две дочери. Une veuve avait deux filles.
Он уже одной ногой в могиле. Il a déjà un pied dans la tombe.
С одной стороны это сильно разочаровывает: À un certain niveau, c'est très frustrant :
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.