Exemples d’usage de "онлайн" en russe avec traduction en français

<>
Второй категорией являются рынки благотворительности онлайн. La deuxième catégorie c'est les marchés de la philanthropie en ligne.
Есть одна онлайн группа, в которую я часто захожу. Il y a un groupe online que je fréquente.
Я был онлайн всего десять минут. Je n'ai été en ligne que dix minutes.
Так однажды я нашел свою жену онлайн. J'ai aussi trouvé ma femme en ligne.
Хотите ли вы вообще иметь всё это онлайн? Est-ce que vous le voulez vraiment en ligne ?
В будущем подавляющая масса преступлений будет совершаться онлайн. Dans le futur, la majorité des crimes se passera en ligne.
Буквально сотни тысяч людей выходили онлайн и начали играть. et ces centaines de milliers de personnes se sont mises en ligne et ont commencé à y jouer.
Кажется, нам и девочками удалось создать успешное онлайн сообщество. Donc nous sentons que nous avons créé une communauté en ligne réussie avec les filles.
И это только онлайн - без печатной прессы, без телевидения. C'est seulement en ligne - pas d'impression, pas de télévision.
Я создаю онлайн игры уже на протяжении 10-ти лет. Je crée des jeux en ligne depuis 10 ans maintenant.
Мы также собираемся перейти на микрофильмы и перевести их онлайн. On reviendra aussi sur les microfilms et leur mise en ligne.
В 2010-м два миллиарда людей подключились к сети, вышли онлайн. En 2010, nous étions à peine deux milliards de personnes en ligne et connectés.
Это онлайн игра, в которой вы пытаетесь выжить при недостатке нефти. C'est un jeu en ligne dans lequel vous essayez de survivre à une pénurie d'essence.
Я думаю, что появилась новая модель взаимодействия, которая сейчас начинает зарождаться онлайн. Je pense qu'il y a effectivement un nouveau genre de modèle d'interactivité qui commence à émerger en ligne dès maintenant.
Уже сегодня мы проводим три миллиарда часов в неделю за онлайн играми. Aujourd'hui, nous passons trois milliards d'heures par semaine à jouer en ligne.
Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник. Ce sera en ligne dans quelques jours, probablement mardi prochain.
Когда мы ищем информацию онлайн, у нас, по сути, есть две стратегии. Lorsque nous cherchons des informations en ligne, nous avons essentiellement deux stratégies.
И это ещё кошмрнее, потому что существует история всего, что они делали онлайн. C'est encore plus délicat parce qu'il y a une trace réelle, en ligne, de ce qu'ils ont traversé.
А сколько в мире людей, играющих в онлайн игры как минимум час в день! Voici combien de personnes dans le monde ont passé au moins une heure par jour à jouer en ligne.
При подключении клиента к банковскому счёту онлайн, он может захотеть посмотреть много чего интересного, Je leur ai dit "Quand les gens se connectent à leur banque en ligne il y a tout un tas de choses qu'ils aimeraient bien regarder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !