Sentence examples of "орбита" in Russian with translation "orbite"

<>
Translations: all75 orbite75
Орбита Луны и вот мы видим Землю. L'orbite de la Lune, et enfin la Terre.
Орбита показывает мне насколько большая масса находится внутри маленького объёма. L'orbite me montre combien de masse est contenue dans un tout petit rayon.
Гораздо более крупный астероид (из числа тысяч опасно крупных астероидов, орбита которых пересекается с орбитой Земли) мог бы столкнуться с Землей и привести к полному исчезновению человеческой расы посредством сочетания ударных волн, пожаров, цунами, блокировки солнечного света, независимо от того, куда пришелся бы удар. Un astéroïde bien plus gros (parmi les milliers d'astéroïdes dangereusement grands dont l'orbite croise celui de la Terre) pourrait frapper la planète et provoquer l'extinction totale du genre humain par l'association d'ondes de choc, d'incendies, de tsunamis et de blocage de la lumière du soleil, quel que soit l'endroit de l'impact.
Земля находится на орбите Солнца. La Terre est en orbite autour du Soleil.
ЕКА запустило спутник на орбиту. L'ASE a mis un satellite en orbite.
Я смотрю на орбиты планет. Je regarde les orbites des planètes.
Это фотография сделана с орбиты. C'est une photo prise depuis l'orbite.
Земля движется по орбите вокруг Солнца. La Terre est en orbite autour du Soleil.
Она переместилась на свою собственную орбиту. Il s'est déplacé dans sa propre orbite.
Сейчас перейдем к конфигурации из двух орбит. Dans une minute, nous passerons à une configuration à deux orbites.
чёрно-белый снимок, прямиком с орбиты Сатурна. C'est en noir et blanc, en provenance directe de l'orbite de Saturne.
Понадобилось бы 800 штук, чтобы достичь орбиты. Il en faudrait 800 pour aller en orbite.
Она видна, в этом случае, снаружи орбиты Сатурна. On la voit, dans ce cas, depuis l'orbite de Saturne.
Потом - выведение на орбите насекомых, крошечных плодовых мух-дрозофил. Ensuite, on a mis sur orbite des insectes, des petites mouches drosophiles reproductrices.
У Боба Бигелоу сейчас есть испытательный аппарат на орбите. Bob Bigelow dispose actuellement d'un appareil de test en orbite.
Вам бы это стоило 10 тысяч долларов на орбите. Vous la payeriez 10 000 dollars en orbite.
И если я знаю шкалу орбиты, я знаю радиус. Si je connais l'échelle des orbites, je connais le rayon.
Жить можно только на большой высоте или на орбите Венеры. On ne peut y vivre qu'à très haute altitude ou sur l'orbite de Vénus.
И очень скоро вы увидите те самые курортные отели на орбите. Et très vite, vous verrez des complexes hôteliers en orbite.
Мы узнаём о её орбите, период прохождения орбиты и так далее. Nous en apprenons davantage sur son orbite, la période de son orbite et ainsi de suite.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.