Ejemplos de uso de "покупать" en ruso con traducción al francés

<>
И начнут покупать автомобили на электричестве. Et ils vont commencer à acheter des voitures électriques.
Хотят ли обезьяны избегать риска и покупать у продавца, который все время дает фиксированную прибавку или они хотят рисковать и пробовать получить случайный, но большой бонус, рискуя остаться вообще без бонуса. Est-ce que les singes veulent jouer la sécurité et iront voir la personne qui fait la même chose à chaque fois, ou est-ce qu'ils veulent prendre des risques et essayer d'obtenir le bonus risqué, mais gros, en prenant le risque de n'avoir aucun bonus.
Я отговорил жену покупать новый ковёр. J'ai dissuadé ma femme d'acheter un nouveau tapis.
Они не хотели покупать его хлеб. Ils ne voulaient pas acheter son pain.
Надо научиться думать, прежде чем покупать. Il faut réfléchir avant d'acheter.
Очевидно, у бедных нет возможности покупать. Apparemment, les gens pauvres n'ont pas les moyens d'acheter.
Люди начали сами покупать открытки, делать своисобственные. Les gens ont commencé à acheter leur propre carte postale ou à les fabriquer eux-mêmes.
Никто бы не стал покупать там электричество. Personne ne voudrait acheter de l'électricité là-bas.
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? Pourquoi achèterions nous le lecteur MP3 d'un fabricant d'ordinateurs ?
Они часто вынуждены покупать все самое дешевое. Vous ne pouvez souvent acheter que les produits les moins chers.
Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо. A nouveau, bien plus économique que d'acheter du carburant.
Я не советую им покупать эту машину. Je ne leur conseille pas d'acheter cette voiture.
Вам нужно покупать как минимум одну вещь каждую неделю? Devez vous vous acheter au moins un vêtement par semaine?
И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию: Comme d'habitude, ils ont acheté de l'électricité nucléaire en France.
Я перестал покупать бумажные газеты ещё несколько лет назад; J'ai cessé d'acheter des journaux en version papier il y a déjà quelques années ;
Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины. Personne ne veut acheter un mini puits lorsqu'il achète une voiture.
и люди слишком бедны, чтобы покупать еду где-либо. Ils sont trop pauvres pour s'acheter de la nourriture.
Фактически мы больше не можем покупать икру из Каспийского моря. Il est pratiquement impossible aujourd'hui d'acheter du caviar de la mer Caspienne.
Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты. Des médecins et des dentistes se sont mis à vendre leurs stocks pour acheter des pièces d'or.
Однако со временем потребители отказываются покупать больше даже при продолжающемся падении цен. Cependant, les consommateurs finissent par refuser d'acheter toujours plus, même si les prix continuent de chuter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.