Usage examples of "покупать" in Russian with translation to French

<>
И начнут покупать автомобили на электричестве. Et ils vont commencer à acheter des voitures électriques.
Хотят ли обезьяны избегать риска и покупать у продавца, который все время дает фиксированную прибавку или они хотят рисковать и пробовать получить случайный, но большой бонус, рискуя остаться вообще без бонуса. Est-ce que les singes veulent jouer la sécurité et iront voir la personne qui fait la même chose à chaque fois, ou est-ce qu'ils veulent prendre des risques et essayer d'obtenir le bonus risqué, mais gros, en prenant le risque de n'avoir aucun bonus.
Я отговорил жену покупать новый ковёр. J'ai dissuadé ma femme d'acheter un nouveau tapis.
Они не хотели покупать его хлеб. Ils ne voulaient pas acheter son pain.
Надо научиться думать, прежде чем покупать. Il faut réfléchir avant d'acheter.
Очевидно, у бедных нет возможности покупать. Apparemment, les gens pauvres n'ont pas les moyens d'acheter.
Люди начали сами покупать открытки, делать своисобственные. Les gens ont commencé à acheter leur propre carte postale ou à les fabriquer eux-mêmes.
Никто бы не стал покупать там электричество. Personne ne voudrait acheter de l'électricité là-bas.
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? Pourquoi achèterions nous le lecteur MP3 d'un fabricant d'ordinateurs ?
Они часто вынуждены покупать все самое дешевое. Vous ne pouvez souvent acheter que les produits les moins chers.
Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо. A nouveau, bien plus économique que d'acheter du carburant.
Я не советую им покупать эту машину. Je ne leur conseille pas d'acheter cette voiture.
Вам нужно покупать как минимум одну вещь каждую неделю? Devez vous vous acheter au moins un vêtement par semaine?
И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию: Comme d'habitude, ils ont acheté de l'électricité nucléaire en France.
Я перестал покупать бумажные газеты ещё несколько лет назад; J'ai cessé d'acheter des journaux en version papier il y a déjà quelques années ;
Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины. Personne ne veut acheter un mini puits lorsqu'il achète une voiture.
и люди слишком бедны, чтобы покупать еду где-либо. Ils sont trop pauvres pour s'acheter de la nourriture.
Фактически мы больше не можем покупать икру из Каспийского моря. Il est pratiquement impossible aujourd'hui d'acheter du caviar de la mer Caspienne.
Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты. Des médecins et des dentistes se sont mis à vendre leurs stocks pour acheter des pièces d'or.
Однако со временем потребители отказываются покупать больше даже при продолжающемся падении цен. Cependant, les consommateurs finissent par refuser d'acheter toujours plus, même si les prix continuent de chuter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!