Verwendungsbeispiele von "пообещал" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Он пообещал, что поможет нам. Il a promis qu'il nous aiderait.
Ты пообещал ничего не говорить. Tu as promis de ne rien dire.
Он пообещал мне вернуть деньги. Il m'a promis de rembourser l'argent.
Он пообещал больше не опаздывать. Il a promis de ne pas être encore en retard.
Я пообещал, что ничего не скажу. J'ai promis que je ne dirais rien.
Я пообещал ничего ему не говорить. J'ai promis de ne rien lui dire.
Он пообещал никогда больше не врать. Il a promis de ne plus jamais mentir.
Я пообещал ему сохранить это в тайне. Je lui ai promis de garder ça secret.
Я пообещал ему сохранить это в секрете. Je lui ai promis de garder ça secret.
Я хочу, чтобы ты мне кое-что пообещал. Je veux que tu me promettes quelque chose.
Пообещал себе, что никогда не буду с ней разговаривать. Je m'étais promis de ne jamais lui reparler.
Он пообещал мне, что никому об этом не расскажет. Il m'a promis qu'il ne le dirait à personne.
Я пообещал, но не знаю, сдержу ли своё обещание. J'ai promis, mais je ne sais pas si je tiendrai ma promesse.
Том пообещал себе, что никогда больше не совершит подобной ошибки. Tom s'est promis de ne plus jamais faire la même erreur.
Пельта пообещал новые правила FACR, которые позволят избежать Выборного Пата Pelta a promis de nouveaux statuts pour l'AFRT qui devraient mettre fin aux situations de pat.
Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции. Aussi, le maire a promis que tous les chiens des rues seraient attrapés et mis en quarantaine.
скульптором, который пообещал изваять мраморную статую за одну ночь, но потерял свой резец. des sculpteurs qui ont promis la réalisation d'une statue de marbre en une nuit alors qu'ils ont perdu leur burin.
Буш пообещал приблизить разрешение ближневосточного конфликта до окончания срока его полномочий в этом году. Il avait pourtant promis d'oeuvrer à se rapprocher d'une résolution du conflit israélo-palestinien avant la fin de son mandat cette année.
Он пообещал сократить маковое производство в обмен на поставку зерна, тракторов и других товаров. L'émir promit de réduire sa production de champs de pavot en échange de tracteurs, de graines et autres marchandises.
Ромни также пообещал военные удары по Ирану, если санкции не смогут остановить его ядерную программу. Romney a également promis des frappes militaires sur l'Iran si les sanctions échouent à stopper son programme nucléaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!