Sentence examples of "почвами" in Russian with translation "sol"

<>
Translations: all104 sol73 terrain28 base3
Например, если мы решим свои проблемы с водой, почвами и перенаселением, но не решим проблемы токсичного загрязнения, тогда мы в беде. Par exemple, si nous réglons nos problèmes d'eau, de sol et de surpopulation, mais que nous ne réglons pas nos problèmes de produits toxiques, alors nous aurons des ennuis.
Наблюдение и предотвращение эрозии почв, Des façons de contrôler, d'empêcher l'érosion des sols.
Мы уже говорили об эрозии почв. Nous avons parlé de l'érosion des sols.
Дождевые черви иногда приносят пользу почве. Les vers de terre sont quelquefois utiles au sol.
Так тополю нужен огонь и сухая почва. Un tremble a besoin de feu et d'un sol sec.
Они - превосходные молекулярные дизассемблеры природы - кудесники почвы. Ce sont les grands désassembleurs moléculaires de la nature - les magiciens du sol.
Разрушение камней и есть первый шаг возникновения почвы. Il fait s'effriter les rochers, et c'est la première étape dans la production de sol.
воздух, почву, полезные ископаемые, леса, воды и живую природу. Son air, son sol et ses minéraux, ses forêts, ses eaux et sa faune.
Сверху мы нанесли почвы и воды и раскрасили ландшафт. Nous avons rajouté par dessus le sol, l'eau et illuminé le paysage.
Проще говоря - вы поменяете почву и семя не будет расти. D'où la notion, vous changez le sol, la graine ne pousse pas aussi bien.
Мы поместили слишком много углерода в почву в качестве удобрения Nous avons mis trop de carbone dans le sol sous forme de compost.
А также снижает выбросы в атмосферу углекислого газа из почвы. Cela évite de disperser le CO2 du sol dans l'atmosphère.
За пять-шесть лет вырастает лес, почва обогащается - и деревня спасена. En cinq ou six ans, il y a une forêt, le sol s'est enrichi et le village est sauvé.
Невозможно смириться с тем, что смертоносная бактерия зародилась на родной почве. Il est insupportable qu'une bactérie tueuse provienne du sol national.
Они обеспечивают пищей, лекарствами, топливом, укрытием, чистой водой и удобряют почву. Elles fournissent de la nourriture, des médicaments, de l'énergie, des abris, de l'eau potable et des sols fertiles.
даже там, где осадков не становится меньше, повышенное испарение высушивает почвы. même là où les chutes de pluies ne faiblissent pas, l'augmentation de l'évaporation assèche les sols.
Эксперты десятилетиями проповедовали многообразие зерновых культур, орошение и улучшение питательных веществ почвы. Les experts préconisent la diversité des cultures, l'irrigation, et l'enrichissement des substances nutritives des sols depuis des décennies.
Протяжённость клеток мицелия в одном кубическом дюйме почвы может превышать 13 километров. Dans un seul pouce cube de sol, il peut y avoir plus de huit miles de ces cellules.
Загрязнение воздуха, почвы и воды продолжается, служа причиной сотни тысяч смертей ежегодно. La pollution de l'air, des sols et de l'eau s'est accrue, causant chaque année des centaines de milliers de morts.
Мы спорим об этом - мы говорим, что это климат, это почва, это то. Nous discutons, nous débattons souvent de cela - on dit :c'est le climat, le sol, c'est ceci.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!