Usage examples of "приматов" in Russian with translation to French

<>
Количество пауков значительно превышает количество приматов. Il y a plus d'araignées que de primates par deux ordres de grandeur.
Ничего подобного нет ни у одного другого вида приматов. Aucun autre primate n'a cette caractéristique.
Это старое видео из Центра приматов в Йерксе, где шимпанзе учат сотрудничеству. Voici une vieille vidéo du Yerkes Primate Center où on dresse les chimpanzés à coopérer.
Но он-таки уменьшился до 60 процентов от размера кишечника приматов нашей величины. Mais il a rétrécit de 60% de ma masse corporelle par rapport à l'intestin de primate.
И эта область примерно в 8 раз больше у высших - особенно у людей - чем у низших приматов. Cette section est huit fois plus grosse chez les primates supérieurs - en particulier chez les humains - que chez les primates inférieurs.
Чтобы взглянуть на это число с другой точки зрения, здесь приведена диаграмма, в которой 40 тысяч видов пауков противопоставлены 400 видам приматов. Pour mettre ce nombre en perspective, voici un graphique comparant les 40 000 espèces d'araignées avec les 400 espèces de primates.
Тут можно наблюдать подчинение от двух представителей близких видов, но понятие власти у людей не столь плотно основана на силе и жестокости, как у других приматов. Vous voyez ici des gestes de soumission exécutés par deux membres d'espèces très proches - mais l'autorité chez les humains n'est pas autant basée sur le pouvoir et la brutalité qu'elle ne l'est chez les autres primates.
Хотя сегодня считается, что академические дисциплины, включая гуманитарные науки, отдают приоритет исследованиям, это преуменьшает историческую роль университетов в превращении приматов вида Homo sapiens в существа, чьи интересы, стремления и достижения выходят за рамки успешного полового размножения. Si nous pensons aux disciplines universitaires, y compris aux sciences humaines, comme étant "motivées par la recherche ", nous sous-estimons le rôle historique de l'université de faire du primate Homo sapiens une créature dont les intérêts, les inspirations et les réalisations vont au-delà d'une reproduction sexuelle réussie.
Если мы рассмотрим разные виды животных, не только нас, приматов, но также млекопитающих, птиц, даже сумчатых, как кенгруру и вомбаты, окажется, что существует связь между тем, как долго длится детство у животного определенного вида и величиной его мозга по отношению к телу, тем, насколько животное умно и как хорошо умеет приспосабливаться. Si nous regardons de très nombreuses espèces animales différentes, pas uniquement les primates, mais aussi d'autres mammifères, des oiseaux, même des marsupiaux, comme les kangourous ou les wombats, il se trouve qu'il y a une relation la durée de l'enfance d'une espèce et la dimension de leurs cerveaux par rapport à leurs corps et a quel point ils sont intelligents et flexibles.
Это были первые прямоходящие приматы. Il fut le premier primate debout.
Твердость де Голля и риторика - нужно признать, что этому способствовала также нерешительность восставших - установили примат государства. La fermeté et l'éloquence de de Gaulle - aidées, il faut le dire, par la maladresse des rebelles - ont donné la primauté à l'Etat.
Давайте начнём с зова нечеловекообразного примата. Commençons donc avec les appels des primates non humains.
Приматы очень любопытны, и большинство людей тоже. Les primates sont extrêmement curieux - les êtres humains surtout.
Мы, приматы, с другой стороны, больше используем рот. Les primates, par contre, utilise plus leur bouche.
Приматы появились в джунглях, сначала это были долгопяты, Les primates sortent des jungles, d'abord en tarsiers.
Люди - единственные известные мне приматы, которые боятся высоты. À ma connaissance, l'homme est le seul primate qui ait le vertige.
Китовые и приматы также обладают автобиографическим "Я" в какой-то мере. Les cétacés et les primates aussi ont un soi autobiographique dans une certaine mesure.
что не может случиться ни с одним другим приматом, это физически невозможно. Ce serait impossible chez un autre primate, physiquement impossible.
то есть по сути мы являемся приматами которые стремятся к нахождению образцов, шаблонов A la base, nous sommes des primates qui cherchent des modèles.
Есть много примеров того, что приматы и другие животные платят услугой за услугу. Il y a beaucoup de preuves chez les primates et chez d'autres animaux du fait qu'ils rendent les faveurs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!