Sentence examples of "продолжились" in Russian
Translations:
all312
continuer161
se poursuivre82
persister31
se prolonger26
prolonger9
other translations3
Однако, хотя кризис и кончился, обходные действия продолжились - причем все чаще предпринимались исключительно самим премьер-министром.
Mais alors que la crise est passée, ce mode de fonctionnement a perduré - et de plus en plus du seul fait du Premier ministre.
В результате отношения холодной войны "ядерных заложников" продолжились в рамках договора 2002 года о сокращении стратегических наступательных вооружений, который установил верхний предел к 2012 году до 2200 боеголовок.
Aussi, "l'équilibre de la terreur" issu de la Guerre froide a-t-il perduré, bridé cependant en 2002 par le traité de réduction des armes stratégiques offensives (START) qui a fixé à 2200 le nombre maximum de têtes nucléaires à l'horizon 2012.
Попытки примирить две партии начались в Газе, затем продолжились в Каире, Дамаске и, наконец, в Мекке, где посредником выступал король Саудовской Аравии Абдулла, чья страна уже несколько десятилетий оказывает палестинцам финансовую поддержку.
Les tentatives pour réconcilier les deux partis ont commencé à Gaza, avant de glisser vers le Caire, Damas et finalement la Mecque, sous supervision du roi saoudien Abdallah, dont le pays sert de commanditaire aux Palestiniens depuis des décennies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert