Sentence examples of "простые" in Russian with translation "simple"

<>
Лучше всего - образы, простые картинки. Une simple image.
Иногда это очень - очень простые вещи. Parfois ce sont des choses vraiment très, très simples.
Потому что можно найти простые ответы. Parce que des réponses simples peuvent émerger.
Правительственные программы - не простые популистские обещания. Ce programme n'est pas une simple promesse populiste.
Избегая сложности, мы ищем более простые решения. Voulant échapper à la complexité, nous avons recherché des solutions simples.
Мы обнаружим не простые инструменты, а системы. Ce que nous rencontrons, ce ne sont plus de simples outils, mais des systèmes.
Просто функционирующие, но совсем не простые в изготовлении. Simples par leur fonction, mais pas du tout simples dans la façon dont ils sont construits.
Знаете, простые слова теряются в зыбучем песке опыта. Voyez, les mots simples perdus dans les sables mouvants de l'expérience.
Я выбрал самые простые линии, которые выглядят незатейливо. J'ai choisi des dessins au trait très simples - l'air un peu bête.
И тут я вдруг понял две очень простые вещи. Alors, j'ai soudain réalisé deux choses très simples.
Простые решения могут оказать значительное воздействие на температуру воздуха. Des solutions simples peuvent avoir des répercussions notables sur les températures.
По вечерам бригада проводит простые операции под местной анестезией. Le soir, l'équipe pratique des actes chirurgicaux simples sous anesthésie locale.
когда вы новичок, мы даём очень, очень простые предложения. quand vous n'êtes que débutant, nous vous donnons des phrases très, très simples.
До недавнего времени банки предлагали только простые сберегательные счета. Jusqu'à ces derniers temps, les banques pouvaient uniquement proposer de simples comptes d'épargne.
Находясь перед лицом гигантской проблемы, мы часто ищем простые решения. Et quand nous sommes face à des problèmes insurmontables, nous avons tendance à chercher des réponses simples.
Она не считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения. Elle ne considère pas indigne d'elle de traduire des phrases aussi simples.
Все могут его создать просто задавая вот такие простые вопросы: N'importe qui peut créer sa boucle de rétroaction en demandant ces simples questions:
Вот характеристики, которыми, на мой взгляд, полезно описывать простые вещи: Les caractéristiques que je crois être utiles pour réfléchir à des choses simples :
Но есть две простые идеи, которые могли бы помочь смягчить кризис. Mais voici deux idées simples qui pourraient aider à atténuer la crise.
Это по-настоящему простые и умные решения на основе существующих технологий. Des solutions simples, astucieuses, basées sur des technologies existantes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!