Sentence examples of "прошедшего" in Russian with translation "passer"

<>
Только так можно укрепить уже ощутимые, но всё ещё обратимые, положительные результаты прошедшего года. Seule une telle présence peut consolider les gains, tangibles mais réversibles, acquis au cours de l'année passée.
Апплодисменты Спасибо Значительную часть прошедшего десятилетия я наблюдала, как Америка реагирует на масштабные преступления и геноцид. Merci J'ai passé la majeure part de la décennie à étudier les réponses étasuniennes face aux génocides et aux atrocités de masse.
Я не дам тебе пройти. Je ne te laisserai pas passer.
Вот проходит сканер, сканируя рану. Voici le scanner lors de sa première passe en train de scanner la blessure.
Учитель проходит мимо и ворчит: un enseignant passe et la gronde.
Как прошёл Ваш день рождения? Comment s'est passé votre anniversaire ?
Как прошёл твой день рождения? Comment s'est passé ton anniversaire ?
Как прошел экзамен по математике? Comment s'est passé l'examen de mathématiques ?
999 миль мы прошли нормально, Tout s'est bien passé pendant 999 kilomètres.
Вам следует пройти процедуру комплексного досмотра Vous devez passer une fouille intégrale
вам нужно пройти все эти фазы. vous devez passer par ces phases.
И люди, проходившие мимо, заполняли их. Et d'autres gens passent et les remplissent.
И всё будет проходить через веб. Et tout passe par le web.
Жидкости или воздуху разрешено проходить постоянно. Vous permettez au fluide ou à l'air d'y passer à un rythme régulier.
Ошибки такого рода часто проходят незамеченными. Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçu
Проходят часы, а она считает минуты. Des heures passent, et elle compte les minutes.
Нужно сменить масло перед прохождением техосмотра. Il faudrait faire la vidange avant de passer le contrôle technique.
Вот и ещё один день прошёл. Encore un jour de passé.
Всё прошло без сучка без задоринки. C'est passé comme une lettre à la Poste.
сколько заключенных прошло через этот лагерь? combien de prisonniers sont passées dans ce camp ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.