Ejemplos de uso de "свобода" en ruso con traducción al francés

<>
"Свобода намного сложнее, чем власть". "La liberté, c'est plus compliqué que le pouvoir."
Страх и свобода в интернете La peur et la liberté sur Internet
Двое похорон и наша свобода. Deux funérailles et notre liberté
Пусть у них будет какая-то свобода. Donnez-leur une certaine liberté.
Свобода - это быть абсолютно верной самой себе. Être absolument fidèle à vous-même, c'est la liberté.
Терпимость и свобода религии должны быть взаимными. La tolérance et la liberté religieuse doivent être mutuelles.
Свобода - если вы из штата Нью-Хэмпшира. La Liberté, si vous êtes du New Hampshire.
"Свобода, равенство, братство" является также девизом Республики Гаити. "Liberté, Égalité, Fraternité" est aussi la devise de la République d'Haïti.
· большая свобода передвижения для всех восточных соседей ЕС. · garantir une plus grande liberté de mouvement pour tous les pays voisins à l'est de l'Union.
Свобода экспериментировать означает свободу экспериментировать с чем угодно. La liberté d'expérimenter signifie la liberté d'expérimenter n'importe quoi.
Реальная свобода Америки зависит от вменяемой государственной политики. Les réelles libertés de l'Amérique reposent sur une politique publique saine.
равенство, свобода и экономический прогресс развиваются в согласии. l'égalité, les libertés et le progrès économique ont progressé de concert.
Такая свобода действий является и излишней и нежелательной. Une telle liberté n'est ni utile, ni souhaitable.
С другой стороны, свобода слова не может быть абсолютной. Néanmoins, la liberté d'expression n'est pas absolue.
Одним из вопросов, требующих скорейшего решения, является свобода вероисповедания. La Chine doit impérativement traiter la question de la liberté de croyance.
Свобода не принадлежит какой-либо конкретной нации или системе. La liberté n'appartient pas exclusivement à une nation ou un système.
В этом неутопическом мире индивидуальная свобода является наивысшей ценностью. Dans ce monde sans utopie, la liberté individuelle est devenue la valeur par excellence.
Свобода исповедовать какую-либо религию была рекламой для Америки. La liberté de culte était la meilleure publicité de l'Amérique.
Жизнь, свобода и стремление к счастью - это части нашего плана. Nous ajoutons la vie, la liberté et la poursuite du bonheur.
В мире игры, свобода, как это ни парадоксально, порождается ограничениями. Dans le monde du jeu, la liberté est générée, paradoxalement, par les restrictions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.