Exemples d’usage de "свободу" en russe avec traduction en français

<>
Борьба ислама за свободу вероисповедания L'Islam en faveur de la liberté religieuse
Анестезия дала хирургам свободу оперировать. L'anesthésie donne au chirurgien la liberté d'opérer.
Устройство беспроводное, что даёт свободу передвижения. Il est également sans fil, il vous donne la liberté de vous déplacer.
Но для нас оно означало свободу. Mais pour nous, cela signifiait la liberté.
А я хотел сохранить свободу движения. Je voulais garder cette liberté de mouvement.
Это единственный способ вернуть нашу свободу. C'est la seule façon de retrouver notre liberté.
Технологии, создаваемые инновационными компаниями, дадут нам свободу. La technologie créée par des sociétés innovatrices nous rendra la liberté.
Мы все должны стать борцами за свободу. Nous devons tous devenir des combattants de la liberté.
Идём мы не в изгнанье - на свободу." .vers la liberté, et non vers le bannissement !"
Я иду защищать твою свободу, твою жизнь. je vais défendre ta liberté, ta vie.
нашим судам разрешат обрести самостоятельность и свободу. Nos tribunaux pourront s'y adapter et retrouver leur liberté d'action.
Это разрушает свободу, которой определяется гражданское общество. Cela garrotte les libertés qui représentent le fondement de la société civile.
и также, я думаю, увеличит нашу свободу передвижения. Ca devrait aussi augmenter notre liberté et notre mobilité.
выбор вероисповедания, который предполагает свободу вероисповедания всех религий; la liberté religieuse, qui implique la liberté de culte pour toutes les confessions ;
Свобода экспериментировать означает свободу экспериментировать с чем угодно. La liberté d'expérimenter signifie la liberté d'expérimenter n'importe quoi.
Единство теперь может обеспечить правосудие и свободу позже. L'unité aujourd'hui pourrait apporter justice et liberté demain.
Расширить личную свободу значит предоставить более широкий выбор. Maximiser la liberté, c'est maximiser le choix.
Буш также признает, что навязать людям свободу извне невозможно. De même, M. Bush reconnaît qu'on ne peut forcer la liberté sur un peuple depuis l'extérieur.
Сожженный автомобиль - это небольшая плата в борьбе за свободу. Le prix ŕ payer pour conquérir la liberté est bien faible s'il s'élčve ŕ l'incinération d'une voiture.
Сначала возникает борьба за свободу, затем борьба за власть. d'abord un combat pour la liberté, ensuite une lutte pour le pouvoir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !