Exemplos de uso de "свяжемся" em russo com tradução para o francês

<>
Мы с ним свяжемся, как только найдём что-нибудь. Nous le contacterons, dès que nous trouverons quelque chose.
Когда все связаны между собой. Quand tout le monde sera connecté.
Они пытаются с ней связаться. Ils essaient de la contacter.
Кислород связывается в процессе метаболизма, наш организм использует его в качестве источника энергии. L'oxygène est lié au métabolisme, nous l'utilisons pour l'énergie.
и иногда действительно A связано с B Et quelques fois A est vraiment connecté à B.
Ты мог бы с ним связаться? Pourrais-tu le contacter ?
В этих условиях, белок FOXO, изображённый голубым, попадает в ядро, эту маленькую зону в центре клетки, и осаждается на ген, связываясь с ним. Sous ces conditions, la protéine FOXO, en bleu, est entrée dans le noyau - ce petit compartiment au centre de la cellule - et s'est posée sur un gène, en se liant à lui.
И прежде всего они связаны благодаря этому. Et elles sont connectées essentiellement à cause de ceci.
Я не могу связаться с Томом. Je ne peux pas contacter Tom.
Внезапно, у детей появились связанные между собой ноутбуки. Et soudain, les enfants ont des ordinateurs portables connectés.
Я много раз пытался с ним связаться. J'ai essayé plusieurs fois de le contacter.
трехмерный дизайн, идеи, торговая марка - все становится тесно связанным. le design tri-dimensionnel, les idées, la marque, tout est profondément connecté.
Я не знаю, как с тобой связаться. J'ignore comment te contacter.
Потому что наш кишечник связан с нашей эмоциональной лимбической системой. Par ce que notre intestin est connecté à notre système limbique émotionnel.
Сначала она сказала, что она не знает, как со мной связаться. Elle a dit d'abord qu'elle ne savait pas comment me contacter.
Это заразительно, потому что все мы связаны друг с другом. C'est contagieux parce que nous sommes tous connectés les uns aux autres.
Итак, мы связались с компанией в Шотландии, которая создавала персонализированные компьютерные голоса. Donc nous avons contacté une entreprise en Ecosse qui créait des voix d'ordinateurs personnalisées.
Каждой выпитой каплей воды, каждым вдохом, мы связаны с океаном. Chaque goutte d'eau bue, chaque inspiration prise, vous connecte à la mer.
Предположим, я попрошу их связаться с духом моего покойного тестя, как пример. Supposez que je leur demande de contacter l'esprit de mon beau-père décédé, par exemple.
Эта больница связана с очень слабой энергосистемой, которая часто выходит из строя. Cet hôpital est connecté à une alimentation électrique très fragile, qui a souvent des coupures.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!