Sentence examples of "сделать" in Russian

<>
Что тебя заставило сделать это? Pourquoi tu l'as fait?
Вы можете сделать мне одолжение? Et vous voulez me rendre service?
Но если копнуть поглубже и сделать вопросы более личными, "Одобряете ли Вы закон о запрете межрасовых браков?" Mais si on creuse encore un peu, si on devient un peu plus personnel "Etes-vous en faveur d'une loi interdisant les mariages interraciaux ?"
Как вам удалось это сделать? Comment vous êtes-vous débrouillés pour faire ça ?
Чтобы сделать смерть более комфортной. Pour rendre la mort plus confortable.
Поэтому решил сделать настоящую биеннале. J'ai donc décidé de faire une vraie biennale.
Каждый хочет сделать людей счастливее. Tout le monde veut rendre les autres plus heureux.
мы можем сделать систему лучше. Et en voyant cela comme un système personnel, nous pouvons le faire bien mieux.
А как сделать закон простым? Et comment pouvez-vous la rendre simple?
Он согласился сделать эту работу. Il a accepté de faire le travail.
Я хочу сделать её счастливой. Je veux la rendre heureuse.
Она заставила его это сделать. Elle l'a forcé à le faire.
Как сделать популярной интеграцию в ЕС Comme rendre l'intégration européenne populaire
Он помог мне сделать уроки. Il m'aida à faire mes devoirs.
Вода способна сделать город уступчивым, осязаемым. L'eau a une sorte de capacité à rendre la ville négociable, tangible.
Единственно как это можно сделать - La seule façon de le faire, est de ne pas nager au-dessus de l'eau.
А мне надо было сделать их квадратными. Et je devais les rendre carrés.
Что следует сделать вместо этого? Que faire à la place?
Мы не можем сделать инвесторов менее корыстолюбивыми. Nous ne pouvons rendre les investisseurs moins cupides.
Но как нам это сделать? Mais comment pouvons-nous faire cela?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.