Ejemplos de uso de "симбиоза" en ruso con traducción al francés

<>
В биологии, идеи симбиоза, групповой селекции, эволюционной психологии безусловно подвергаются критике. En biologie, la notion de symbiose, de sélection de groupe, de psychologie évolutionniste, sont contestées, c'est certain.
Такой симбиоз требует здорового отказа от условностей. Une telle symbiose suppose un sain désintérêt pour les conventions.
В некоторых случаях этот симбиоз привёл к изумительным адаптациям - Parfois, cette symbiose a conduit à des adaptations merveilleuses.
А произошло следующее - кораллы учавствуют в симбиозе с небольшими клетками водорослей которые живут внутри кораллов. Et ce qui arrive c'est que les coraux sont des symbioses, et ils ont ces petites cellules alguales qui vivent dedans.
И этот симбиоз, в который я лично верю, мог бы решить четыре основные проблемы, которые стоят перед беспроводными коммуникациями в наши дни. Et c'est cette symbiose dont je crois personnellement qu'elle pourrait résoudre les quatre problèmes essentiels auxquels nous faisons face de nos jours dans la communication sans fil.
Не в силах преодолеть недоверие народа, благодаря своему продолжительному симбиозу с бюрократами и угодничеству перед США, ЛДП не смогла обеспечить подотчетность ДПЯ в законодательстве. Incapable de surmonter la méfiance populaire, due à sa symbiose de longue date avec les bureaucrates et à son assujettissement aux Etats-Unis, le PLD a été incapable de juger le PDJ responsable devant la législature.
Существовавший в течение шести десятилетий режим, основанный на симбиозе монархии и военных сил, не способен смириться с выборами, которые приводят к власти сельские массы, непреднамеренно разбуженные во времена премьерства Таксина. Le régime en place depuis six décennies, qui s'appuie sur une symbiose entre la monarchie et l'armée, est incapable d'accepter des élections qui donnent une voix aux masses rurales, involontairement éveillées par le mandat de Thaksin.
Появились признаки симбиоза между местными сепаратистами и региональными террористами. Des liens apparaissent entre les séparatistes et des terroristes de la région.
Но периоды глобального экономического роста фактически всегда характеризовались дисбалансом по типу симбиоза. Mais les périodes d'expansion économique globale ont presque toujours été caractérisées par des déséquilibres symbiotiques.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.