Verwendungsbeispiele von "слышите" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Вы слышите взмахи крыльев москита. C'est une le battement d'une aile de moustique que vous entendez.
Вы слышите сложную песню горбатого кита. Vous écouter un chant complexe produit par ces baleines à bosse.
Вы слышите только низкие частоты. Vous n'entendez que les basses fréquences.
Вы слышите запись, сделанную Крисом Кларком на расстоянии 340 метров от горбатого кита. Vous écoutez un enregistrement de Chris Clark, à 0.2 miles d'une baleine à bosse.
Вы слышите полный спектр частот. Vous pouvez entendre le spectre total.
Вы слышите, что я говорю? Entendez-vous ce que je dis ?
И вот вы слышите шуршание в траве. Et vous entendez un bruissement dans l'herbe.
Он полностью сделан из прочной стали - слышите? Et elle est faite entièrement d'acier - vous pouvez l'entendre.
Вы читаете об этом, слышите об этом. Vous avez lu à ce sujet, vous en entendez parler.
Находясь в толпе людей, вы слышите свое имя. Vous vous trouvez dans la foule lorsque vous entendez votre nom.
Вы слышите, что другие люди делают то же самое. Puis vous entendez d'autres personnes qui font la même chose.
И мне нравится, слышите меня, нравится, нравится, нравиться быть женщиной. Et j'aime, entends-moi, j'aime, j'aime, j'aime être une fille.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров. Imaginez-vous avoir entendu une seconde par catégorie de produit.
Вы не слышите то, что слышат большинство людей с нормальным слухом. Et vous n'entendez pas la même chose que la plupart des gens qui ont une audition normale entendent.
Это неувязка между тем, что вы видите, и тем, что слышите. Il s'agit d'une dislocation entre ce que vous voyez et ce que vous entendez.
И всякий раз, когда вы слышите эти звуки, я с вами". Quand vous entendrez ceci, je serai présent."
Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь. Aujourd'hui, on entend ces machines infernales jour et nuit.
Если вы не слышите человека, обращающегося к вам громким голосом, они слишком шумные. Si vous ne pouvez pas entendre quelqu'un qui vous parle fort, c'est que c'est trop fort.
И совершенно верно, что вы здесь на TED слышите и видите это первыми. C'est tout à fait normal que vous ici à TED soyez les premiers à l'entendre et la voir.
Впервые в Индии, и могу сказать вам, вы слышите об этом в последний раз. C'était la première fois en Inde, et je peux vous dire que c'était la dernière fois qu'on en entendait parler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!