Exemplos de uso de "стал" em russo
Они частично восстановили социальную и политическую структуру Аргентины, которая была ослаблена жестким регулированием во время этого кризиса, который стал причиной потери президентом власти, дефолта по долгам страны и резкого снижения уровня жизни, из-за чего более половины населения оказалось за пределами черты бедности.
Ils ont en partie restauré le tissu social et politique de l'Argentine, affaibli par les ajustements rigoureux appliqués durant la crise -ceux-là même qui avaient déclenché la chute du président -, résolu le défaut de paiement du pays sur sa dette souveraine, et stoppé le déclin dramatique du niveau de vie, plus de la moitié de la population vivant à cette époque en dessous du seuil de pauvreté.
Я стал собирать информацию о мировом рекордсмене.
J'ai commencé à me renseigner sur le détenteur du record mondial.
Затем я стал обдумывать вариант дыхания жидкостью.
Alors là, j'ai commencé à penser à respirer du liquide.
На Бали я впервые в жизни стал медитировать.
J'ai aussi commencé à méditer pour la première fois de ma vie à Bali.
Стал продавать детали, наборы в школы и другие места.
Il a commencé à vendre des pièces de surplus, des kits, aux écoles et autres.
Я стал капитаном команды, все стало замечательно.
J'en suis même devenu le capitaine, et c'était génial.
Но я стал всё больше и больше интересоваться религией.
Mais j'ai commencé à m'intéresser de plus en plus à la religion.
Я стал спичрайтером британского министра иностранных дел.
Je suis devenu rédacteur de discours pour le Secrétaire d'Etat aux Affaires Etrangères.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie