Sentence examples of "столом" in Russian with translation "table"

<>
Больше женщин за столом переговоров? Plus de voix de femmes à la table?
За столом сидели немыслимые союзники: Assis autour de la table, des alliés improbables :
Держи свои руки над столом. Garde tes mains au-dessus de la table.
Это неподходящая тема для разговора за столом. Ce n'est pas le genre de chose dont on parle à table.
А вот и он, сидит под столом. Et donc, le voilà assis sous la table.
Европы не было за последним столом переговоров. L'Europe n'était pas à la table finale des négociations.
Когда я вошла, она уже сидела за столом. Et en entrant, elle était déjà à table.
Кто учил их, как вести себя за столом? Qui leur a appris les manières à table ?
Сидел за столом с еще семью или восьмю другими ребятами. Il s'est assis à une table avec sept ou huit de ces autres gars.
Поскольку за столом уже не было места, мне пришлось есть стоя. Comme il n'y avait plus de place sur la table, j'ai dû manger debout.
Ответ на вопрос варьируется в зависимости от того, кто сидит за столом. La réponse à cette question change en fonction des personnes qui sont autour de la table.
Всё, что ему нужно теперь, это дождаться её за безупречно накрытым столом. Tout ce qu'il a à faire maintenant, avec une table parfaite, c'est d'attendre qu'elle arrive.
Британии не надо сидеть за столом, за которым решаются вопросы, касающиеся евро. La Grande-Bretagne n'a pas besoin d'un siège à la table autour de laquelle se prennent les décisions concernant l'euro.
Он сидел за столом с графиней Жаклин де Рибе, моей большой подругой. Il était assis à la table de la comtesse Jacqueline de Ribes, une de mes grandes amies.
чтобы проверить телефон не на виду у всех, а держа его под столом. C'est cette eeeextension, contorsionniste, avec le téléphone sous table.
Факт в том, что разговор меняется в зависимости от пола присутствующих за столом. Vous verrez, la conversation diffère en fonction des personnes autour de la table.
Затем начинаешь думать о своих друзьях и близких, тех, кто окружает тебя за столом. Parmi eux, on pense à ses amis et à ceux qu'on aime, le cercle autour de la table.
Знаете, вещи вроде того, как вести себя за столом на воскресном обеде у бабушки. Bien se tenir à table au repas du dimanche chez mamie.
Точно не школа, хотя они занимаются плечом к плечу за столом, с карандашом в руке. Evidemment ce n'est pas l'école, même s'ils sont en train de travailler côte à côte sur des tables, avec des crayons, papiers, n'importe.
это - единственный форум, на котором мировые державы и развивающиеся страны сидят как равные за одним столом. c'est le seul forum dans lequel les puissances mondiales et les pays émergeants sont sur un pied d'égalité autour de la table.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!