Sentence examples of "творится" in Russian

<>
Translations: all10 se passer4 other translations6
Ребята внутри лошади должны видеть, что творится вокруг. Les gars à l'intérieur du cheval doivent pouvoir voir à l'extérieur.
В Европе, не только в Греции, творится беспорядок. En Europe, la Grèce n'est pas le seul pays dont l'économie est en désordre.
Вообще тот бардак, который творится сейчас, произошел не из-за больших катастроф. En gros, ce n'est pas à cause des grandes catastrophes que nous sommes dans le pétrin.
Но это не уменьшает серьезности ни того, что творится в Сирии, ни предостережения Морелла. Mais cela n'atténue pas la gravité de ce qui se déroule en Syrie, et ne minimise pas non plus l'avertissement de Morell.
хотя об этом термине еще не слышали в Чили, поэтому никто не понимал, что за чертовщина со мной творится. bien que le terme n'existait pas au Chili à cette époque alors tout le monde se demandait ce qui pouvait bien ne pas aller chez moi.
К тому же, обычные жители Саудовской Аравии видят хаос, который творится по соседству в Ираке, и не хотят такого же беспорядка дома. De plus, les Saoudiens ordinaires voient le chaos irakien qui règne à leur porte et ils ne veulent pas des mêmes troubles chez eux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.