Exemples d’usage de "томом" en russe avec traduction en français

<>
Его отец называет его Томом. Son père l'appelle "Tom".
Мы не знакомы с Томом. Nous ne connaissons pas Tom.
Её отец называет его Томом. Son père l'appelle "Tom".
Его отец зовёт его Томом. Son père l'appelle "Tom".
Тебе следует поговорить с Томом. Tu devrais parler à Tom.
Интересно, что случилось с Томом. Je me demande ce qui est arrivé à Tom.
Почему ты не с Томом? Pourquoi n'es-tu pas avec Tom ?
Вы с Томом были друзьями. Tom et toi étiez amis.
Мы с Томом оба идём. Tom et moi y allons tous deux.
Надеюсь, с Томом всё в порядке. J'espère que Tom va bien.
Он сидел между Томом и Мэри. Il était assis entre Tom et Marie.
Я не могу связаться с Томом. Je ne peux pas contacter Tom.
Мэри назвала своего первого ребёнка Томом. Marie nomma son premier enfant Tom.
Родители запретили мне видеться с Томом. Mes parents m'ont interdit de revoir Tom.
Я хотел бы остаться здесь с Томом. J'aimerais rester ici avec Tom.
Когда ты в последний раз говорил с Томом? Quand as-tu parlé à Tom pour la dernière fois ?
Я познакомился с Томом в январе этого года. J'ai fait la connaissance de Tom en janvier de cette année.
Я думаю, что с Томом всё будет нормально. Je pense que tout va bien aller pour Tom.
Первый - "Война Чарли Вилсона", с Томом Хэнксом и Джулией Робертс. L'un s'appelle "Charlie Wilson's war" avec Tom Hanks et Julia Roberts.
В этом случае надо сконструировать - и мы вместе с Ури Галили и Томом Туреком сконструировали - биокатализатор для промывания и избавления от эпитопов галактозила с помощью конкретного фермента. Donc, dans ce cas, Je dois concevoir - et nous avons conçu avec Uri Galili et Tom Turek - une solution enzymimatique pour nettoyer, ou décaper, ces épitopes galactogènes avec une enzyme spécifique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !