Sentence examples of "тяжело" in Russian with translation "lourdement"

<>
И то же самое верно, хотя и в меньшей степени, для других держав, тяжело обремененных долгами. Et la même chose est vraie, même si à un degré moindre, pour d'autres pays souverains lourdement endettés.
Так что фермеры выходят на охоту ночью в тяжело вооруженных джипах, светят фонариками, и во всё, что не выглядит как овца, они стреляют. Donc les agriculteurs sortent la nuit avec des Jeeps lourdement armées, et allument les phares, et tirent sur tout ce qui ne ressemble pas à un mouton.
Еще в январе отчет ООН по вопросам глобальной экономики выражал озабоченность теми болезненными экономическими последствиями для семей в США, тяжело обремененными долгами, которые могут последовать за этим кризисом. Déjà en janvier, dans son rapport annuel sur la situation économique mondiale ( Outlook for the global economy), l'ONU avertissait des dangers qu'elle représentait pour les ménages américains lourdement endettés.
Наши модели показывают, что даже экономика, которая тяжело нагружена заемными средствами, теоретически, может продолжать работать еще на протяжении нескольких лет, или даже много десятилетий, прежде чем произойдет крах и сжигание. Nos modèles montrent que même une économie lourdement surendettée peut, en théorie, au fil des années, mêmes sur des décennies, avancer lentement mais surement avant de s'écrouler et se consumer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.