Sentence examples of "ужина" in Russian

<>
Сколько ещё времени до ужина? Combien de temps reste-t-il avant le dîner ?
Они возвращались домой с 60-80 процентами ужина. Elles rentraient avec l'équivalent de 60 à 80% du repas du soir.
Моя мать занята приготовлением ужина. Ma mère est occupée à préparer le dîner.
Она убрала со стола после ужина. Elle débarrassa la table après le dîner.
Ваши бабушки и дедушки носили с собой гигантские конусы ваши родители пользовались такими странными коробочками которые потрескивали во время ужина а теперь у нас есть микрофоны, которые никому не заметны vos grand-parents avaient des grands cornets acoustiques, puis vos parents avaient ces drôles de petites boites qui faisaient de drôles de bruits pendant le dîner, et maintenant on a ces petits bidules que personne ne voit.
После ужина с "Йельским всемирным товариществом", один из его членов, из Намибии, на чистом и безупречном английском нахваливал мне красивые домики для отдыха, которые я могу найти (и даже купить) в его стране. Après le dîner du World Fellows, mon collègue de Namibie prodiguait des louanges, dans un anglais impeccable et décontracté, sur les superbes maisons de vacances que je pourrais trouver (et même acheter) là-bas.
Она пригласила их на ужин. Elle les a invités à dîner.
Он часто ест рыбу на ужин. Il mange souvent du poisson au souper.
Мы пригласили их на ужин. Nous les avons invités à dîner.
В частности, "Ужин в Эммаусе", которая считается шедевром Вермеера, его лучшей работой - люди приезжали со всего мира, чтобы её посмотреть - на самом деле подделка. En particulier, "Le Souper à Emmaüs" considéré comme le plus grand chef-d'oeuvre de Vermeer, son plus beau tableau - les gens venaient de tous les coins du monde pour le voir - était en fait un faux.
Ты пригласил их на ужин. Tu les as invités à dîner.
Друзья пригласили меня на ужин. Mes amis m'ont invité à dîner.
Они пригласили их на ужин. Ils les ont invités à dîner.
Том пригласил их на ужин. Tom les a invités à dîner.
Мэри пригласила их на ужин. Marie les a invités à dîner.
Она пригласила нас на ужин. Elle nous a invités à dîner.
Не ждите меня к ужину! Ne m'attendez pas pour dîner !
У тебя гости к ужину? As-tu des invités pour dîner ?
Я не могу остаться на ужин. Je ne peux pas rester pour dîner.
Он пригласил на ужин короля Сиама. Il avait invité à diner le roi de Siam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.