Sentence examples of "хвосты" in Russian with translation "queue"

<>
Translations: all86 queue83 traîne3
У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. En gros, les oiseaux ont des queues rudimentaires.
А существуют и активные хвосты. Il existe des queues actives.
Ему интересно, каким образом птицы потеряли хвосты. Et il s'intéresse à la façon dont les oiseaux parviennent à perdre leur queue.
"Ладно, а для чего же нужны хвосты?" "Eh bien, à quoi sert la queue?"
"Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?" "Les animaux utilisent-ils leur queue pour grimper aux murs?"
Вероятно, уже скоро мы поймем, почему их хвосты иногда направляются в одну сторону, а иногда - в другую Il ne faudra sûrement pas longtemps avant que nous comprenions pourquoi leur queue va parfois d'un côté et parfois de l'autre.
Однако, учитывая ту легкость, с которой может быть зарегистрировано их поведение, вероятно, уже скоро мы поймем, почему их хвосты иногда направляются в одну сторону, а иногда - в другую. Toutefois, étant donné la facilité avec laquelle leurs comportements peuvent être enregistrés, il ne faudra sûrement pas longtemps avant que nous comprenions pourquoi leur queue bouge parfois d'un côté et parfois de l'autre.
Конечно, это ведь пассивный хвост. Mais bien sûr, c'est une queue passive.
Ребёнок поймал кошку за хвост. L'enfant attrapa le chat par la queue.
Каждая лиса свой хвост хвалит. Tout renard loue sa queue.
"Вот это похоже на хвост". "Hé, cela ressemble à une queue."
Ребят, а это хвост дельфина. C'est la queue d'un dauphin là, vous voyez ?
У некоторых кошек нет хвоста. Certains chats manquent de queues.
Он был неустойчивым без хвоста. Il était instable sans sa queue.
Он закрепил камеру на хвосте. Il a fixé un appareil photo sur la queue de l'avion.
Мы не хотим, чтобы хвост исчезал. Nous voulons empêcher la queue de se résorber.
Я принимаюсь за дело, отрезаю хвост, J'y vais, la queue est enlevée.
И делают это с помощью хвоста. Et ils le font avec leur queue.
Проще простого - проблема заключается в хвостах. C'est la queue, purement et simplement.
И то же самое касается хвостов. Il en va de même pour les queues.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.