Вы чувствовали сопротивление, когда поставили женские проблемы в центр международной политики?
Et avez-vous rencontré des résistances en en faisant un point central de politique étrangère?
Рыночная площадь - исторический центр города.
La place du marché est le centre historique de la ville.
Избегание этого результата предполагает сильный политический центр.
Echapper à ce dénouement présuppose un centre politique fort.
Это выдвигает в центр обсуждения новый вопрос:
Ceci soulève une nouvelle question au centre du débat :
На следующий день я поехал в ортопедический центр
Et le lendemain, je suis allé au centre orthopédique.
Это всё - научно-исследовательский центр НАСА в Лэнгли.
Tout est au Centre de Recherche Langley de la NASA.
"В случае передозировки обратитесь в центр токсикологии немедленно", -
"En cas d'overdose, contactez votre centre anti-poison immédiatement."
Этот центр будет олицетворять собой новую ориентацию образования.
Ce centre incarnera et soutiendra ce nouvel engagement universitaire.
Вы не можете просто организовать здесь центр обучения".
Tu ne peux pas avoir seulement un centre de soutien scolaire."
институт, некоммерческий образовательный центр, который вот-вот откроется.
Il s'agit d'un centre d'éducation bénévole qui va bientôt ouvrir.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
Advert