Exemplos de uso de "четвергам" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos60 jeudi60
По четвергам я хожу в бассейн. Le jeudi, je vais à la piscine.
Дождь идёт с прошлого четверга. Il pleut depuis jeudi dernier.
У вас есть билеты на четверг? Avez-vous des billets pour le jeudi ?
В четверг мы ходили в бассейн. Jeudi, nous sommes allés à la piscine.
В четверг - о том, как узнать наркомана. Jeudi soir, la chasse aux drogues.
Мы должны всё закончить к утру четверга. Nous devons tout terminer avant jeudi matin.
и с нетерпением жду выходных, уже в четверг. Le jeudi, j'ai probablement déjà hâte que ce soit le weekend.
Мур сделал заявление на пресс-конференции в четверг днем. Moore s'est exprimé lors d'une conférence de presse jeudi après-midi.
Итак, только вторая половина дня, один четверг в месяц. Donc rien que l'après-midi, un jeudi.
Квартира на пятом этаже загорелась во второй половине дня в четверг. L'appartement au quatrième étage d'un immeuble d'appartements prit feu jeudi après-midi.
В четверг данные показали продолжающееся снижение экспорта и ослабление потребительского спроса. Jeudi, des données ont montré une faiblesse continue des exportations et un ralentissement de la demande des consommateurs.
Потерянное интервью, которое выходит в Landmark Theaters в эту среду и четверг. The Lost Interview, qui sera diffusée au cinéma mercredi et jeudi prochains.
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели. Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine.
В четверг ОЗХО заявила, что оба места были, согласно заявлению Сирии, "заброшенными и. Jeudi, l'OIAC a dit que les deux sites étaient, selon la Syrie, "abandonnés et.
Если Пацлик выиграет в четверг, он мог бы представить сотрудничество с Пельтой в будущем. Dans le cas où Paclik triompherait au vote de jeudi, il devrait prouver qu'il pourrait coopérer avec Felta.
В четверг руководители также заверили аналитиков и СМИ, что программа продвигается вперед по плану. Les dirigeants ont également rassurés les analystes et les médias jeudi en leur indiquant que le programme avançait conformément au calendrier.
В прошлый четверг Центральный суд Джакарты в Индонезии приговорил меня к одному году тюремного заключения. Jeudi dernier, les juges du tribunal central de Djakarta en Indonésie m'ont condamné à un an de prison.
"Мой мир сжался до базы Кэмп-Арифжан, до размеров моей тюрьмы, - сказал Мэннинг в четверг. "Mon monde était réduit à Camp Arafjon, à cette cage", a déclaré Manning, jeudi.
Центр заявил, что в четверг были жертвы с обеих сторон, но не привел конкретных данных. L'Observatoire a déclaré jeudi qu'il y avait des pertes des deux côtés, mais n'a donné aucune précision.
Первый четверг месяца - только во второй половине - никто в офисе не должен говорить друг с другом. Le premier jeudi du mois - rien que l'après-midi - personne dans le bureau ne peut se parler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!