Ejemplos de uso de "четвертью" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos148 quart148
Или, может, 31 с четвертью процента. Ou peut-être était-ce 31% et un quart.
Однако он может также представлять успех режима в использовании недовольства четвертью века радикального исламистского правления в собственных целях. Mais elle peut aussi symboliser le succ s du régime retourner son avantage le mécontentement provoqué par un quart de si cle de r gne islamiste radical.
Если жизнь Земли уместить в один день где, январь - это ее рождение, а декабрь - смерть, XXI век был бы четвертью секунды в июне - это совсем крошечная часть года. Si on ramène la vie de la Terre à une seule année, Disons de sa création en Janvier jusqu'à Décembre, le 21ème siècle représente un quart de seconde en Juin - une toute petite fraction de l'année.
Я не могу сказать, что было бы, если бы дозы были больше или если бы исследование было сделано надлежащим образом, но я могу сказать, что состояние этих 69 больных, которые принимали литий, не улучшилось по сравнению с другими больными с похожими показателями, как я, и нам удалось определить это с четвертью убедительности, опубликованной в изначальном исследовании. Je ne peux pas vous dire que si vous le faisiez à une dose plus élevée ou si vous réalisiez correctement l'étude, je peux vous dire que ces 69 personnes qui ont pris du lithium, n'allaient absolument pas mieux que les gens qui étaient tout comme eux tout comme moi, et que nous avions le pouvoir de détecter ça à environ un quart des effectifs reportés dans l'étude initiale.
Я прошёл три четверти мили. J'ai marché trois quarts de mile.
В анфас или три четверти. De face ou de trois quarts.
Сейчас там находится меньше четверти. Aujourd'hui, ils sont moins d'un quart.
Это произошло в четверть двенадцатого. Ça s'est déroulé à onze heures et quart.
Три четверти поверхности Земли покрыты водой. Trois quarts de la surface de la Terre est de l'eau.
Нельзя ли сократить наполовину или до четверти? Ne peut-on pas simplement diminuer de la moitié ou du quart?
"Почему вы хотите отказаться от четверти стоимости? "pourquoi voulez-vous abandonner un quart de la valeur ?"
Стакан в лучшем случае полон на четверть; Le verre n'est pas à moitié plein, au mieux il est rempli au quart.
Три четверти часа спустя, он заработал 32 доллара. Après trois quarts d'heure, il a ramassé 32 dollars.
Четверть миллиона плиток накладываются руками как последний штрих. Un quart de million de tuiles appliquées à la main pour faire le fini définitif.
для большинства же людей он на три четверти пуст. Autrement dit pour la plupart des gens il est aux trois quart vide.
Доля неграмотных понизилась с половины примерно до четверти населения - Et l'analphabétisme a régressé, de la moitié au quart de la population mondiale.
требует 2х человек для эксплуатации, и стоит четверть машины. il fallait deux personnes pour l'utiliser et il coûtait le quart du prix d'une voiture.
Вы видите, необходимо четверть окружности, чтобы сделать одно соединение. Et vous le voyez, il faut un quart de cercle pour faire un rabat.
Они создают систему, которая выпускает их каждую четверть секунды. Ils construisent un système qui les éjecte à un quart de secondes d'intervalles.
Три четверти из них по-прежнему базируются в развитых регионах. Le trois quart d'entre elles sont encore basées dans les pays développés.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.