Usage examples of "что то" in Russian with translation to French

<>
Translations: all123 quelque chose46 other translations77
Я признаю, что то, что он говорит, - правда. Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité.
Потому что то, как жизнь может существовать там, Parce que cela signifie que la vie peut vivre bien loin d'ici.
Можно утверждать, что то же самое справедливо для PPP. On pourrait dire qu'il en est de même pour les partenariats public-privé :
Вы можете назвать это, что то типа, отпечатками глаз. Vous pouvez considérer ça comme un moyen de taper au clavier avec vos yeux.
И важно отметить, что то, чем это не является, Et il faut souligner que ce n'est pas du "piratage ".
Они думают, что то, что легально, также является законным. "Légal" est pour eux synonyme de "légitime ".
Они опасаются, что то же самое произойдет и в Европе. Ils craignent que la même chose n'advienne en Europe.
И я думаю что то, что происходит там, будет происходить дальше. Et je pense que ce qui s'y passe se produira également dans l'ensemble du système.
Они считали, что то, что сделало их уязвимыми, сделало их прекрасными. Ils pensaient que ce qui les rendait vulnérable les rendait également beaux.
Потому что то, что вам нужно - это отверстие, но не дрель. Parce que vous avez besoin du trou, pas de la perceuse.
Мы притворяемся, что то, что мы деалем, не влияет на людей. Nous aimons croire que nos actions n'ont pas de conséquences sur les autres.
Следует ли нам предполагать, что то же самое будет происходить в будущем? Doit-on s'attendre à pouvoir profiter de même à l'avenir ?
Это означает, что то, что запрещено в одной стране, разрешено в другой. Cela signifie que ce qui est interdit dans un pays est autorisé dans un autre.
Он мог бы добавить, что то, что измеряется плохо, и делается плохо. Il aurait pu ajouter que prendre de mauvaises mesures ne donnera rien de bon.
Это не гарантирует, что то, что придет после, будет обществом, построенном на демократических ценностях. Ça ne garantit pas que ce qui vient ensuite sera une société construite sur des valeurs démocratiques.
Это просто вещи, с которыми вы эксперементируете, с целью в них что - то улучшить. Ce sont juste les choses que vous essayez pour faire que ça fonctionne mieux.
Нужно учитывать, что то, что сейчас происходит в Бельгии, может перерасти в конфликт континентального масштаба. Car ce qui se passe en Belgique pourrait se produire à l'échelle du continent.
Потому что то, что я искал, было прямо перед моими глазами - в моей компании Google. Parce que ce que je cherchais était là devant mes yeux - à Google, mon entreprise.
Ведь и не думал я тогда, Что то, что делаю сейчас, Угрозой будет для тебя. En effet, je n'avais jamais eu le moindre soupçon que les choses que je fais puissent peut-être un jour d'une certaine manière vous menacer.
Стоит вспомнить, что то же самое случилось и в августе 2007г., когда разразился кризис субстандартных займов. Il vaut la peine de se rappeler que la même chose s'est produite en août 2007, quand la crise des subprimes a éclaté.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!