Ejemplos de uso de "Вашингтоне" en ruso con traducción al alemán

<>
Теперь она опять в моде в Вашингтоне. Jetzt ist sie in Washington wieder modern.
- протестующие в Вашингтоне хотели бы исключить многие возможные альтернативы. -, würden die Protestierenden in Washington viele denkbare Alternativen gern auszuschließen.
Она была представлена недавно на медицинской конференции в Вашингтоне. Dieses Gerät wurde erst kürzlich auf einer Gesundheitstagung in Washington vorgestellt.
За этими событиями внимательно наблюдали в Вашингтоне и Брюсселе. Diese Ereignisse wurden in Washington und Brüssel genau mitverfolgt.
Или, как говорится в моем родном Вашингтоне, это - истинный факт. Oder wie wir in meiner Heimatstadt in Washington D.C. sagen, eine wahre Tatsache.
Особенно здесь, в Вашингтоне, если приглашаешь человека позавтракать и говоришь: Ganz besonders hier in Washington.
Действительно, в Вашингтоне чувствуется сильная неприязнь по отношению к Сирии. Tatsächlich ist in Washington eine spürbare Geringschätzung Syriens erkennbar.
Чем же в таком случае займутся министры, когда соберутся в Вашингтоне? Was sollten die Minister also tun, wenn sie in Washington zusammenkommen?
Международный саммит в Вашингтоне в ноябре 2008 года подчеркнул эту проблему. Das internationale Gipfeltreffen in Washington im November 2008 hat das Problem verdeutlicht.
Чем больше деталей выяснялось в Вашингтоне, тем меньше смысла имела позиция Америки. Je mehr man sich in Washington kundig machte, umso weniger Sinn ergab die amerikanische Position.
К сожалению, Ирак отвлекает на себя всю энергию политического процесса в Вашингтоне. Leider entzieht der Irak dem politischen Prozess in Washington sämtlichen Sauerstoff.
Террористические акты в Нью-Йорке и Вашингтоне положили начало интенсивным трансатлантическим дебатам. Die Monate nach den Terroranschlägen auf New York und Washington standen im Zeichen intensiver transatlantischer Diskussionen.
Мы решили некоторые из них, но ещё есть реальные проблемы в Вашингтоне. Einige haben wir gelöst, aber wir haben immer noch große Probleme in Washington.
Но, к счастью, наше руководство в Вашингтоне в штаб-квартире НАСА оказалось мудрее. Glücklicherweise waren die Leute Im NASA-Hauptquartier in Washington klüger.
Несколько отчетов, которые повлияют на компании Маккейна и Обамы уже готовятся в Вашингтоне. In Washington werden derzeit eine Reihe von Berichten erstellt, die den Wahlkampf von McCain und Obama beeinflussen werden.
И хотя мы не можем увидеть людей в Вашингтоне, я уверена, они такие же. Und ich glaube fest, dass die Leute in Washington, obwohl wir sie nicht sehen können, in derselben Position sind.
Даже в Вашингтоне нет оснований для того, чтобы быть яростным приверженцем, непопулярным и неправым. Sogar in Washington spricht nicht viel dafür parteistrategisch, unpopulär und im Unrecht zu sein.
По данным посольства Йемена в Вашингтоне, тело аль-Ханаши было репатриировано в середине августа. Laut Aussagen der jemenitischen Botschaft in Washington wurde al-Hanashis Leiche Mitte August in den Jemen überführt.
Практически несуществующая европейская политика в регионе была продиктована заочными монополистами на политику в Вашингтоне. Die überwiegend inexistente Politik Europas gegenüber der Region wurde durch die durch Abwesenheit glänzenden politischen Monopolisten in Washington diktiert.
Побывал в Вашингтоне, встретился с этими людьми, сказал им, "Я сделал, то что вы попросили. Ich fuhr nach Washington, besuchte diesen Typen und sagte:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.