Sentence examples of "Все же" in Russian with translation "doch"

<>
И все же противоречий много. Doch Widersprüche gibt es zuhauf.
Все же международное давление ослабло. Doch das Drängen auf internationaler Ebene ist verstummt.
И всё же мы начали. Und doch gingen wir es an.
И все же необходимо большее. Doch sind weitere Schritte notwendig.
И все же Коидзуми не подчиняется. Doch Koizumi bleibt stur.
Но, всё же, многие уже известны. Doch viele sind es.
И все же, действуем ли мы? Doch wie handeln wir?
Мам, не все же могут делать шпагат". Es kann doch nicht jeder einen Spagat machen, Mama."
И все же Турция пугает многих европейцев. Und doch hat es den Anschein, als ob die Türkei zahllosen Europäern Angst einjagt.
И все же большинство африканцев остаются бедными. Und doch leben die meisten Menschen in Afrika in Armut.
И все же есть причина для надежды. Und doch gibt es berechtigten Anlass zur Hoffnung.
И все же это убеждение руководит администрацией Буша. Und doch ist die Bush-Administration von diesem Glauben geleitet.
И все же я продолжаю это донкихотское начинание. Und doch, Ich beharre auf diesem abenteuerliche Unterfangen.
Я опасаюсь, что я все же это не осилю Ich fürchte, dass ich es doch nicht schaffen werde
Все же, меры по защите вкладчиков могут быть приняты. Doch es gibt Schritte, mit denen sich Anleger schützen lassen.
И все же Африка и Америка имеют общие интересы. Und doch haben Amerika und Afrika gemeinsame Interessen.
И всё же, они исходят из совершенно разных объектов. Und doch kommen sie von komplett unterschiedlichen Quellen.
И все же большая миграция помогла бы бедным гораздо больше. Doch eine gesteigerte Migration würde den Armen viel mehr helfen.
Поэтому я всё же буду рассказывать об экспорте и ценах. Also spreche ich jetzt doch über Exporte und Preise.
И все же лидеры ЕС должны признать то, что знают все: Doch die führenden Politiker der EU müssen gegenwärtig einräumen, was bereits jedermann weiß:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!