Exemples d’usage de "Всё" en russe avec traduction en allemand

<>
Все они имеют одинаковую важность. Alle mit gleichem Gewicht.
Паршивая овца все стадо портит. Ein räudiges Schaf macht die ganze Herde krank.
Всё больше людей предлагало помощь. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
После всего этого, все присоединились. Nach all der Zeit, stieg jeder ein.
Всё оригами исходит из этого. Das gesamte Origami kommt daher.
Глобализация становится всё более комплексной. Globalisierung wird zunehmend komplexer.
Все планы уже были сделаны. Als ob sämtliche Pläne für mich schon gemacht worden wären.
Том знает об автомобилях всё. Über Autos weiß Tom alles.
У меня болит всё тело. Mein ganzer Körper schmerzt.
Правительство, конечно, все еще необходимо: Eine Regierung wird natürlich immer noch benötigt:
Фактически, все это бессмысленная шарада. Genau genommen ist all das eine sinnlose Farce.
Мы передадим Вам все наши отгрузки Wir werden Ihnen unsere gesamten Verladungen übertragen
Израиль, Иран и, все больше, - Турция. Israel, dem Iran und zunehmend der Türkei.
Всё совершается за закрытыми дверями. Sämtliche Abmachungen geschehen im privaten Kreis.
- "Один раз всё можно есть". - "Einmal kann man alles essen."
Я так все время делаю. Aber das mache ich die ganze Zeit.
Первая причина все еще сохраняется. Der an erster Stelle erwähnte Nutzen ist noch immer gültig.
Конец Холодной Войны все изменил. Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert.
Всё это находится в японском жилище. Dies ist der gesamte Hausrat eines japanischen Hauses.
Уровень занятости становится все более нестабильным. Die Beschäftigungslage wird zunehmend prekär.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !