Sentence examples of "Грузия" in Russian with translation "georgien"

<>
Translations: all299 georgien295 other translations4
Этой войны не хотела Грузия; Dies ist kein Krieg, den Georgien wollte;
Москва хочет, чтобы Грузия оставалась слабой. Moskau möchte Georgien schwach halten.
Грузия во многом была отвлекающим маневром. Georgien ist im Wesentlichen ein Nebenschauplatz.
Украина - большая, а Грузия - далеко на Кавказе. Die Ukraine ist groß und Georgien liegt weit entfernt im Kaukasus.
Для этого Грузия должна сыграть свою роль. In diesem Bereich muss Georgien seinen Verpflichtungen nachkommen.
Но Грузия остается главной целью Кремля-Газпрома. Georgien dagegen bleibt ein Hauptziel von Kreml und Gazprom.
Прежде всего, Грузия заслуживает солидарности и поддержки Запада. Erstens verdient Georgien die Solidarität und Unterstützung des Westens.
Грузия не должна быть ни пророссийской, ни проамериканской. Georgien sollte weder pro-russisch noch pro-amerikanisch sein.
А на северо-востоке находятся Армения и Грузия. Und im Nordosten liegen Armenien und Georgien.
Грузия просто не может собрать нужное количество налогов. Georgien verfügt nicht über genügend Steuereinnahmen und kann diese Aufgabe allein einfach nicht übernehmen.
В долговременной перспективе Грузия и Россия должны мирно сосуществовать. Auf lange Sicht müssen Georgien und Russland friedlich zusammenleben.
Грузия и Молдова - следующие в очереди, чтобы начать подобные переговоры. Georgien und Moldau stehen schon bereit, um ähnliche Verhandlungen aufzunehmen.
Грузия не получила никакой военной поддержки и является фактически незащищенной. Georgien hat keine militärische Unterstützung erhalten und hat praktisch keinen Schutz.
Только Грузия, и в этом нет ничего удивительного, взывает о помощи. Nur Georgien bittet wenig überraschend um Hilfe.
Грузия, которая является страной и европейской, и азиатской, колеблется на грани нестабильности. Georgien, das über einen europäischen und einen asiatischen Teil verfügt, befindet sich am Rande der Instabilität.
Но благодаря поставкам газа из соседнего Азербайджана, Грузия еще пока не задохнулась. Doch dank der Gasversorgung aus dem benachbarten Aserbaidschan wurde Georgien noch nicht "erdrosselt".
Сегодня некоторые из наших политиков взяли на вооружение лозунг "Грузия для грузин". Heutzutage sind manche unserer Politiker Verfechter der Parole "Georgien den Georgiern".
ЛОНДОН - Год назад небольшое государство Грузия попыталось восстановить управление своим отколовшимся анклавом - Южной Осетией. LONDON - Vor einem Jahr versuchte das kleine Georgien, die Kontrolle über seine abtrünnige Enklave Südossetien wieder zu erlangen.
В начале августа Россия устроила западню в Южной Осетии, в которую Грузия по глупости попала. Anfang August stellte es in Südossetien eine Falle auf, und Georgien fiel törichterweise hinein.
В конце года Грузия получит на Рождество и Новый Год подарок, и ожидание будет стоить того. Georgien wird sein Weihnachts- und Neujahrsgeschenk heuer spät bekommen, aber das Warten wird sich lohnen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.