Ejemplos de uso de "Делай" en ruso con traducción al alemán

<>
Никогда больше этого не делай! Tu das nie wieder!
Делай так, как тебе сказали. Mach' es so, wie man es dir sagte.
Делай как тебе говорят, девочка. Tu, was dir gesagt wird, junge Dame.
Не делай двух дел одновременно! Mach nicht zwei Sachen auf einmal!
Не делай всё, что хочешь! Tue nicht alles, was du willst!
Закрой рот и делай свою работу. Halt den Mund und mach deine Arbeit.
Прекрати жаловаться и делай, что тебе говорят! Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt!
Когда не знаешь, что делать, не делай ничего. Wenn du nicht weißt, was du machen sollst, mach nichts.
Затем делай то, что ты должен делать." Tun Sie dann, was dazu nötig ist."
Диктатура - делай, что я говорю, потому что я шеф. Autokratisch - Mache was ich sage, weil ich der Boss bin.
Делай своё дело, а в остальном доверься Господу. Mach du deine Arbeit und Gott tut die seine.
Если ты не уверена, тогда не делай этого! Wenn du davon nicht überzeugt bist, dann tu es nicht!
"Не делай соседу того, от чего тебе самому было бы неприятно. "Was Dir verhasst ist, tue nicht Deinem Nachbarn an.
Не делай того, чего бы ты не хотел в своём отношении. Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun.
Этот подход "продолжай и делай вид" или "дай взаймы и молись" обречен на провал, потому что, к несчастью, большинство вариантов, которые страны-должники использовали в прошлом, чтобы освободить себя от чрезмерного долга, не могут быть осуществлены. Dieser Ansatz des "Verlängerns und So-tun-als-ob" oder des "Verleihens und Betens" wird zwangsläufig scheitern, denn unglücklicherweise sind die meisten Optionen, die verschuldete Länder in der Vergangenheit genutzt haben, um sich von übermäßigen Schulden zu befreien, nicht realistisch.
Мы это делаем для них. Wir tun das für Patienten.
Мы делаем их все время. Wir machen's ständig.
я не делал никаких анти гомосексуальных заявлений. Ich habe keine homophobe Stellungnahme abgegeben.
Наша человечность, весь ее потенциал, делают нас прекрасными. Es ist unsere Menschlichkeit und das ganze Potenzial in ihr, das uns schön werden lässt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.