Exemplos de uso de "Кстати" em russo com tradução para o alemão

<>
Кстати, это моё любимое слово: Das hier ist übrigens mein Lieblingswort:
Кстати, это вполне соответствует действительности. Das entspricht übrigens voll und ganz den Tatsachen.
Это, кстати, то самое судно. Dies ist übrigens das Boot, auf dem wir waren.
Кстати, это было записано в сканере. Das wurde übrigens im Scanner drin aufgenommen.
Кстати, это всегда происходило перед публикой. Übrigens geschah das immer in der Öffentlichkeit.
Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати. Manche davon waren übrigens illegales Walfleisch.
Кстати, почему мы так не делаем? Übrigens, warum machen wir das nicht?
Кстати, вот что меня сильно беспокоит. Übrigens ist da etwas, was mich wirklich ärgert.
Кстати, видим мы только одну октаву. Übrigens können wir nur eine Oktave sehen.
Кстати, это было лишь рабочее название. Das ist übrigens nur der Arbeitstitel.
Кстати, каково еврейское слово для глины? Was ist übrigens das hebräische Wort für Ton?
Женщина вот там в зале плачет, кстати. Die Dame da drüben weint übrigens, tatsächlich.
Это, кстати, черта, связанная с половой принадлежностью. Das ist übrigens ein geschlechterspezifisches Merkmal.
Кстати, ты и так очень мило выглядишь. Du siehst übrigens schon jetzt süß aus.
И, кстати, на таком лице нет удовольствия. Es ist übrigens kein Genuss in diesem Ausdruck.
Кстати, массовое производство - это не генетические манипуляции. Diese Massenprouktion ist übrigens keine Genmanipulation.
"Ах да, кстати, Билл, никакого Деда Мороза нет." "Ach, übrigens, Bill, es gibt keinen Weihnachtsmann."
Кстати, это будет единственное уравнение в нашей беседе. Dies ist übrigens die einzige Gleichung in meiner Präsentation.
Кстати, часть греческого государственного долга принадлежит самим грекам. Ein Teil der Staatsverschuldung Griechenlands wird übrigens den Griechen selbst geschuldet.
Кстати, когда ты был последний раз в Нюрнберге? Übrigens, wann warst du das letzte Mal in Nürnberg?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!