Usage examples of "Либералы" in Russian with translation to German

<>
Либералы должны взглянуть в лицо мрачной реальности: Die Liberalen sollten die bittere Wahrheit anerkennen:
Либералы из Санкт -Петербурга проталкивают рыночные экономические реформы. Die Sankt-Petersburg-Liberalen betreiben marktwirtschaftliche Reformen.
То, что в этих обстоятельствах должны сделать либералы, очевидно: Was die Liberalen unter diesen Umständen tun sollen, liegt auf der Hand:
"Лицемерие", - отвечают либералы, которые видят в этом лишь пиар. "Scheinheiligkeit" erwidern die Liberalen, die dies nur als Propagandaschlag ansehen.
Западные консерваторы не менее склонны к созидательному разрушению, чем западные либералы: Westliche Konservative neigen genauso zur schöpferischen Zerstörung wie westliche Liberale:
Либералы и радикалы организовывали передвижные ярмарки, создавали цветные плакаты и политические представления. Liberale und Radikale organisierten Wanderausstellungen, Farbposter und politische Unterhaltung.
Действительно, мы видели, как исламисты, либералы и левые вместе участвовали в акциях неповиновения. Tatsächlich sahen wir Islamisten, Liberale und Linksgerichtete im Widerstand vereint.
Христианско-демократические партии, связанные с Католической Церковью, и либералы оказались в некоторой изоляции. Christdemokratische Parteien in Verbindung mit der katholischen Kirche und Liberale sind etwas an den Rand gedrängt worden.
Так называемые либералы полностью невидимы и никого не интересует их мнение в любом случае. Die so genannten Liberalen sind völlig in der Versenkung verschwunden, und ihre Meinung interessiert sowieso niemanden.
должны ли либералы или умеренные всегда склоняться перед сумасшедшими правыми в вопросах национальной безопасности? Müssen Liberale und Gemäßigte hinsichtlich der nationalen Sicherheit immer vor der verrückten Rechten in die Knie gehen?
Либералы, с данной точки зрения, не только мягкотелые люди, но и почти что не американцы. Liberale sind ihrer Ansicht nach nicht nur verweichlicht, sondern ausgesprochen unamerikanisch.
Либералы, со своей стороны, не поддержали Морси во втором туре голосования, когда ему противостоял Шафик. Die Liberalen haben Morsi bei der Stichwahl gegen Shafiq nicht unterstützt.
С одной стороны были либералы, "класс людей, сангвинических в надежде, смелых в размышлениях, всегда стремящихся вперед. Auf der einen Seite stünden die Liberalen, "optimistisch in der Hoffnung, verwegen in der Spekulation und immer nach vorne drängend.
Как и многие либералы, редакторыTimesбеспокоились, что более высокие налоги на потребление энергии непропорционально лягут на бедных. Wie viele "Liberale" waren die Herausgeber derNew York Times besorgt, dass höhere Energiesteuern die Armen unverhältnismäßig belasten würden.
Либералы продолжают составлять третью силу в европейском парламенте, представленные примерно 80 депутатами, что меньше предыдущих 100 мест. Die Liberalen bleiben mit etwa 80 Abgeordneten im Vergleich zu vorher 100 Mitgliedern weiterhin die dritte Kraft im Europäischen Parlament.
Прозападные либералы, судя по тому, что мы видим, не имеют никакой реальной силы или власти над армией. Die westlich orientierten Liberalen verfügen über keine wirkliche Macht und stehen, wie man jetzt sehen kann, auf den Schultern des Militärs.
Многие либералы, кроме того, взбудоражены фактом, что следующий ректор этого университета, похоже, будет куда менее умеренным, чем нынешний. Die Befürchtungen der Liberalen werden außerdem von der Tatsache genährt, dass der nächste Rektor dieser Universität weitaus weniger gemäßigt als der jetzige sein dürfte.
Их красная и коричневая революция определенно будет цветной, но ее исход будет не таким безоблачным, как того желают либералы. Ihre rote bzw. braune Revolution wäre sicherlich "farbig", aber nicht ganz das sonnige Resultat, dass die Liberalen vorgeben, sich zu wünschen.
Либералы рассматривают Березовского и Гусинского как основных лиц, практикующих коррупцию и ответственных за неудачу рыночных реформ в 1997 году. Liberale sehen in Berezovsky und Gusinsky die Hauptakteure der Korruption und die Verantwortlichen für das Dahinscheiden der Marktreform von 1997.
По состоянию на сегодняшний день, либералы в "прогрессивном" американском смысле этого слова могут в действительности оказаться среди проигравших 1989 года. Wie es derzeit aussieht, dürften die Liberalen, im amerikanischen, "progressiven" Wortsinn, tatsächlich zu den Verlierern von 1989 gehören.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!